[Solar-general] "no ideologicemos el concepto de software público " - Stallman

Juan Carlos Gentile jucar en hipatia.info
Jue Ago 18 23:41:57 CEST 2011


La posicion de Stallman en software publico:

> ¿Cuál sería el significado de "software público"?
>
> Difícilmente se pueda asignar al término "software público" un
> significado idéntico al de "software libre" porque hay programas
> libres que se usan privadamente.  Por ejemplo, si escribes un script,
> automáticamente es software libre para ti.  Tienes el derecho de
> autor; por lo tanto, gozas de las cuatro libertades que son los
> criterios de un programa libre.  Si cambias GNU Emacs para tu uso, tu
> versión es software libre para ti aunque no la publiques.  Llamarlos
> "públicos" no me parece lógico, porque son programas libres privados.
>
> Entonces pienso que "software público" no puede significar "software
> libre".  Más posible sería que signifique "software libre que ha sido
> publicado", "software libre con relación al estado", "software libre
> útil al estado", "software libre útil al publico", u otra subcategoría
> del software libre.
>
> Con un tal signficado, el software público como software será algo
> bueno, y contribuiría a la comunidad libre.  Pero "software público"
> en lugar de "software libre", como asunto para el discurso político,
> sería un profundo y negativo cambio de filosofía.
>
> Usar frecuentemente otro término que no sea "libre" sería un error de
> estrategia para el movimiento de Software Libre.  No se puede seguir
> en el camino hacia la libertad sin mencionar la meta. Nos toca
> recordarle al mundo que la meta es la libertad.
>
> El nombre que usemos importa mucho porque nuestras palabras determinan
> el mensaje que transmitimos.  Nosotros, quienes valoramos la liberad,
> tenemos que mostrarlo claramente a la gente.  Sería un error disminuir
> o diluir nuestro uso de la palabra "libre" con otro término que eluda
> este principio fundamental, ni siquiera ante la posibilidad de obtener
> un apoyo importante, porque ningún apoyo ni ninguna ayuda para hacer
> una etapa vale tanto como para olvidar la meta última del movimiento.
>
> Pienso entonces que tenemos que seguir hablando de "software libre",
> digan lo que digan los demás.  Podemos hablar con ellos; siempre y
> cuando en lo substancial de su actividad apoyan el software libre,
> podemos colaborar con ellos; pero llevar su bandera, nunca.  Para
> evitar que nuestros esfuerzos vayan a sostener otras banderas,
> dispongamos nuestro tiempo y trabajo siempre de manera a llevar
> visiblemente la nuestra, la enseña de "software libre".




On Thursday 18 August 2011, Diego Saravia wrote:
> > aun desde una filosofia talibana del SL,
> 
> eso es un insulto. que tienen que ver los talibanes con el soft libre?
> 
> > yo creo que HAY que ideologizar el tema,
> 
> El tema es ideologico, lamentablemente, en el sentido marxista y
> peyorativo de la ideologia
> 
> es decir ideologia es lo que no es ciencia
> 
> 
> lo que hay que hacer es politizar el tema
> 
> > lo que quedo claro en estas jornadas que hay un fuerte criterio,
> > que seguramente pasara a ser el mas sustentable,
> > que la licencia basica debe ser la GPL v 2.0,
> 
> por que no 3.0?
> 
> > o lo que salga de una traduccion autorizada,
> > o lo que apruebe una norma local respetando la 4 libertades, etc...,
> > con la necesaria modificacion jurisdiccionbal respecto del tramite
> > judicial sobre posibles controversias respecto de la propia licencia.
> 
> el tramite es internacional en muchos casos
> 
> el 99 % del soft libre tiene licencia con autores en otros paises
> 
> > Lo propuesto de nuestra ONTI, no es algo tan simple,
> > pero el debate esta abierto,
> 
> que seria eso?
> 
> ________________________________________________
> 
> 
> Solar-General es una lista abierta a toda la comunidad, sin ninguna
> moderación, por lo que se apela a la tolerancia y al respeto mutuo. Las
> opiniones expresadas son responsabilidad exclusiva de sus respectivos/as
> autores/as. La Asociación Solar no se hace responsable por los mensajes
> vertidos, ni representan necesariamente el punto de vista de la Asociación
> Solar.
> 
> Solar-general en lists.ourproject.org
> https://lists.ourproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/solar-general


-- 
----------------------------------------------------------------

			Karmanyevadhikarasthe
			ma phaleshu kadachana


Fingerprint = EBFC CDE9 E57C 3EAD 65B1  2A59 5364 48C8 EACF 7357
Public key = 0xEACF7357 at http://pgp.mit.edu
------------ próxima parte ------------
Se ha borrado un mensaje que no está en formato texto plano...
Nombre     : no disponible
Tipo       : application/pgp-signature
Tamaño     : 198 bytes
Descripción: This is a digitally signed message part.
Url        : https://lists.ourproject.org/pipermail/solar-general/attachments/20110818/d671f662/attachment.pgp 


Más información sobre la lista de distribución Solar-general