[Solar-general] Un aplauso para Alexander Oliva - arte o ciencia?

Pablo Manuel Rizzo info en pablorizzo.com
Lun Ago 10 14:22:28 CEST 2009


ROTFLMAO  :-D


2009/8/10 Juan Carlos Gentile <jucar en hipatia.info>

> On Monday 10 August 2009, Oscar Roberto Bastos wrote:
>  >Juan,
>  >
>  >Me parece que deberias avanzar con lo que propuso Diego hace unos dias:
>  >"habria que traducirlo para que la gente entienda..."
>
> Opaaa, el grande Roberto !
> Tenes razon. Gracias.
> Tengo que actualizar mas rapido marroncito, pienso que estoy un poco seco
> de
> vientre....
>
>
>  >
>  >Mira esta frase:
>  >> " You're the one asking me to stand up for you
>  >> personally, asking me to lie to protect you.  *That* is too hard."
>  >
>  >Yo intente con la traduccion automatica en internet,
>  >y me da algo asi:
>  >
>  >"Usted es el uno que se me pide que de pie para usted
>  >personalmente, me pide que mentir para proteger a usted.
>  >Que es demasiado duro"
>  >
>  >Como veras, de acuerdo a lo que me dice el traductor automatico,
>  >no entiendo bien lo que el Sr. Oliva le dice al Sr. Heiz:
>  >a) tal vez le dice que es "demasiado duro" al pedirle que mienta para
>  >protegerlo?
>  >b) tal vez le dice que el hecho de mentir es "demasiado duro"?
>  >c) tal vez le dice que ya se canso de "mentir para protegerlo"?
>  >d) tal vez solo le hace una reflexion, pero seguira "mintiendo para
>  >proteger"?
>
>
> uhh, todo asi....
> bueno,
> si usamos la formula:
>
> (a+b-c)*a o (ab+ac+bc)*(abc) el asunto de la mentira aumenta al infinito,
> asi
> que tendriamos que usar la constante de mafioheinz para resolver esto:
> dice
> verdad = v = 0
>
> por lo tanto habria que aplicar arriba a:
>
> {(a+b-c)*a o (ab+ac+bc)*}*v y ahi se llega al resultado deseado por ellos =
> 0
>
>
>
> Pero pienso que habria que ocuparse de las bellas artes, como un poemita:
>
> "miente miente pero se arrepiente?"
>
>
> algo asi
>
> oliva miente
> oliva miente
> oliva miente
>
> y se arrepiente....?
>
>
> oliva miente
> oliva miente
> oliva miente
>
> y se arrepiente....?
>
> [estribillo2]
> Youuuuuuuu    're the oooooone asking meeeee to stand up for youuuuu
> personally, asking meeeeee to lieeeeeeee to protect youuuuuu.
>
> oliva miente
> oliva miente
> oliva miente
>
> y se arrepiente....?
>
>
> oliva miente
> oliva miente
> oliva miente
>
> y se arrepiente....?
>
> oliva miente
> oliva miente
> oliva miente
>
>
>
>
>
> (para poder agregar chan chan.... hay que musicarla - tal vez mgg puede
> ayudarnos )
>
>
>
>
> De todos modos voy a poner incluso este texto 'improvisado' en marroncito.
>
>
> z/juan
>
>
>
>
>
>  >
>  >Aqui hay otra frase:
>  >> to a public list, that FSFLA in its early days was effectively under
>  >> control of Via Libre, and formally requested me to take it back.
>  >
>  >Eso es lo que me da el traductor:
>  >"una lista publica, que FSFLA en sus primeros dias era efectivamente
>  >bajo el control de Via Libre, y me pidio formalmente a tomar de nuevo."
>  >
>  >Aca, el traductor me confunde aun mas, pues no se si:
>  >a) el Sr. Oliva dice que la FSFLA estuvo en sus principios "bajo el
> control
>  > de via libre" y ahora se le pidio a El para que tomara el control?
>  >
>  >b) el Sr. Oliva dice que la FSFLA estuvo en sus principios "bajo el
> control
>  > de via libre" y ahora se le pidio para que via libre tomara "de nuevo"
> el
>  > control?
>  >
>  >No se.... para mi estas cuestiones en ingles son un poco duras y oscuras
> a
>  > la vez.
>  >
>  >Pero tambien he visto como el Sr. Oliva respondio a varios correos de
>  >esta lista (incluso a este mismo 'hilo') e hizo como que "no vio" o
>  >como que "se olvido" de responder a tan graves cuestiones.
>  >
>  >Por eso, te pido que dediques un tiempito a traducir estas cosas, para
>  >ayudarnos a entender.
>  >
>  >Un abrazo
>  >Roberto.
>
>
>
> --
> Fingerprint = EBFC CDE9 E57C 3EAD 65B1  2A59 5364 48C8 EACF 7357
> Public key = 0xEACF7357 at http://pgp.mit.edu
>
> _______________________________________________
> Solar-general mailing list
> Solar-general en lists.ourproject.org
> https://lists.ourproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/solar-general
>



-- 
Pablo Manuel Rizzo
-------------------------------
http://pablorizzo.com
-------------------------------
------------ próxima parte ------------
Se ha borrado un adjunto en formato HTML...
URL: /pipermail/solar-general/attachments/20090810/8adcb5ad/attachment.htm


Más información sobre la lista de distribución Solar-general