[Solar-general] entrevista a RMS antes de su visita a Australia
Gerardo Díaz
gerardobdiaz en arnet.com.ar
Sab Jul 24 09:38:26 CEST 2004
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1
Resumen:
Richard Stallman es el fundador del Proyecto GNU y de la Free Software
Foundation. En la entrevista celebrada con AustralianBuiderl.au el
expresa su opinión con respecto al Software Libre y el Movimiento del
Software Libre.
El hace hincapié en que existen desacuerdos entre los que proponen Open
Source y la BSA (Business Software Alliance, Alianza par el Software en
los Negocios en español) acerca de como producir mejor software. El
piensa que el mejor software es aquel que puede ser intercambiado,
cambiado y compartido con total libertad.
Acerca de la campaña por la liberación del software de licenciamiento
privativo, expresa que aún no ha sido liberado todo el Ciberespacio,
pero que se ha hecho un buen comienzo.
http://www.metamorphosis.org.mk/eng_vesti_detal.asp?id=143
Richard Stallman es el fundador del Proyecto GNU y de la Free Software
Foundation. Builder AU recientemente interrogó a RMS sobre sus logros,
el movimiento del Software Libre, y sus preocupaciones acerca de el
convenio para el libre comercio entre los Estados Unidos y Australia.
El estará en Australia el 5 de Octubre de 2004 para hablar en la
Conferencia de Constructores que tendrá lugar en Sidney.
Builder AU: Para los lectores que no conocen el sistema operativo GNU o
el Software Libre ¿puede Ud. darles una breve introducción a su trabajo?
Richard Stallman: La idea central de el Movimiento por el Software Libre
es qur los usuarios deberían tener la libertad de compartir y cambiar el
software que usan. El Software Libre es aquel que respeta la libertad de
sus Usuarios. Es equivocado quitar esta libertad a la gente, y es
equivocado tentar a los usuarios a estar divididos y sin brindar ayuda a
otra gente. Todo el software debería ser libre, de manera que todos los
usuarios de computadoras sean libres también.
Cuando llegué a esas conclusiones, allá por 1983, la situación era
justamente la opuesta. Todos los sistemas operativos para las
computadoras modernas eran propietarios: Ud. tenía que firmar un acuerdo
de no divulgacion, una promesa de no compartir con su comunidad, solo
para recibir los binarios, y la gente común no podía recibir el código
fuente para nada. El primer paso para convertirse en usuario de
computadora era ser desleal con el resto del mundo.
Viendo el deprimente panorama que ofrecía la vida en ese sistema
antisocial, dije no. Podría haber escapado de el no usando computadoras,
pero yo deseaba dar pelea, y no limitarme a huir. Decidí desarrollar un
sistema operativo Libre, por razones técnicas, y lo llamé GNU. GNU es
una acrónimo recursivo (humor de programadores) que significa GNU no es
Unix (GNUs Not Unix en Inglés). Desde que comencé el desarrollo del
GNU, el 5 de Enero de 1984, miles de desarrolladores han contribuído con él.
Durante los años que siguieron, desarrollamos muchos componentes, y dos
licencias, la licencia GNU GPL, y la GNU no tan GPL (GNU Lesser GPL en
Inglés). En 1991, GNU estaba casi completo, sólo faltaba un kernel. El
kernel Linux, escrito por Linus Torvalds en 1991, se convirtió en
Software Libre en 1992, cuando Torvalds adoptó la GNU GPL como su
licencia de uso. En ese momento, la gente combinó GNU y Linux,
produciendo así un sistema operativo completamente funcional, el sistema
GNU/Linux. (El sistema completo es a menudo llamado "Linux", pero es una
confusión, Linux es sólo el kernel.)
Si a Ud. le gustaría ayudar al Proyecto GNU programando, por favor
visite savannah.gnu.org y mire la lista de tareas. Si quisiera unirse a
la Free Software Foundation, visite member.fsf.org. Puede ayudar también
organizando un Grupo de Usuarios de Software Libre, o una organización
para promover el Software Libre en su área.
Builder AU: Se le han atribuído una gran cantidad de iniciativas
importantes y notables. ¿En que está enfocado actualmente?
Richard Stallman: Mi trabajo, en general, es gerenciar la FSF y difundir
la filosofía del Software libe y ayudar a liderar del Movimiento del
Software Libre. Este año, una de mis prioridades es la pelea contra las
patentes de software en la Union Europea. No soy el líder de esa
campaña, pero estoy tratando de ayudar dando muchos discursos sobre este
tema en Europa.
Builder AU: ¿Cuál es la última sobre HURD?
Richard Stallman: El GNU HURD es un conjunto de programas de servidor
GNU que corren sobre un microkernel. Juntos, el HURD y el microkernel
son el kernel de GNU, la parte que corresponde al kernel de Unix.
El HURD no está listo para su uso en producción, no es suficientemente
confiable. Hace un año, los desarrolladores del HURD decidieron que
necesitaban cambiar el microkernel Mach por otro, L4. Esto es un enorme
trabajo que todavía no está terminado.
Hoy, la manera prácticade usar un sistema GNU es con Linux como su kernel.
Builder AU: ¿Qué fué lo que lo atrajo al mundo de la programación y las
computadoras?
La sola idea de las computadoras me pareció fascinante desde el primer
momento en que oí hablar de ellas. Pero no fué sino hasta la edad de 10
o algo así, en un campamento de verano, que me encontré con un manual de
un lenguaje de programación. Ninguna computadora estaba disponible, y yo
no tenía trabajos para hacer con una si yo la hubiera tenido, pero me
sentí impulsado a escribir programas de todas formas. Los escribí en papel.
Builder AU: Ud. claramente señala en muchas entrevistas y artículos que
escribe que Ud. no asocia el Software Libre con el Movimiento Open
Source. ¿Por qué ocurre esto?
Richard Stallman: El Movimiento del Software Libre sostiene que los
usuarios de software moralmente merecen la libertad de usar, estudiar,
cambiar y redistribuir el software que usan. El término Open Source
fué usado en 1998 para referirse a Software Libre y "No tan
libre",desviando la atención de las fundaciones de Software Libre. La
retórica del "open source" presenta el tema solamente como una cuestión
de conveniencia práctica, no como un asunto de libertad y cooperación.
No dice el software *debería* ser open source, solo recomienda que un
cierto "modelo de desarrollo" usualmente lleva a "mejor" software.
Los que proponen el Open Source y la BSA no están de acuedo en cómo
producir "mejor" software, pero si están de acuerdo en que significa
"mejor": Potente, confiable, conveniente, y barato. En el Movimiento por
el Software Libre, tenemos diferentes valores básicos: Deseamos vivir en
libertad en una comunidad. Mejor software es aquel que podemos compartir
y cambiar.
Si una persona convencida con las ideas Open Source se encuentra con un
potente y confiable programa No Libre, podría pensar que es admirable.
"Estoy sorprendida de que ellos fueron capaces de hacer esto sin Open
Source", podría decir, "Pero no puedo negar que anda muy bien." Cuando
un simpatizante del Software Libre mira la misma cosa, verá una licencia
nada ética, algo repudiable. Dirá "No me importa que tan potente sea
esto, si me quita mi libertad. ¡Comencemos a escribir un reemplazo libre
inmediatamente!".
Builder AU: ¿Que tan exitosos han sido en su campaña para liberarse de
las licencias de software privativo?
Richard Stallman: No hemos liberado todo el Ciberspacio todavía, y nos
queda un largo camino por andar, pero hemos hecho un buen comienzo.
Builder AU: ¿Cuál es el mayor obstáculo?
Richard Stallman: El mayor obstáculo es la presión ideológica para que
la gente tome decisiones sobre temas importantes basada sólo en valores
de corto plazo. Si Ud. toma decisiones sobre software -- o lo que sea --
basado solamente en costo/beneficio de corto plazo, alguien con un punto
de vista más largo puede fácilmente llevarlo a una trampa de la cuál es
duro escapar.
Artículo original (en Inglés):
http://www.builderau.com.au/program/0,39024614,39130008,00.htm
Por favor, envíe sus comentarios y preguntas sobre este documento a
SOLAR info en solar.org.ar
También puede contactarse con SOLAR por otros medios, ver en
http://www.solar.org.ar
Envie enlaces rotos y otras correcciones (o sugerencias) a inet en solar.org.ar
Copyright 2004 SOLAR Software Libre Argentina
Se permite la distribución y la copia literal
de este artículo en su totalidad y por cualquier
medio siempre y cuando se conserve esta nota.
Traducción:
24 Julio 2004 Gerardo Díaz
Revisión:
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.0.2 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org
iD8DBQFBAhHsLHLbx9ffmf8RAgqtAJ9nmUXo7DiZImeePn7arS+YDHIM7wCfY6AE
7iU4la+mKBFgbmvkoTIwQiI=
=YIaN
-----END PGP SIGNATURE-----
Más información sobre la lista de distribución Solar-general