[P2P-es] (sin asunto)

Bruno Freitas bfreitas en gmail.com
Mar Mayo 6 15:59:50 CEST 2014


As a sugestion, there is the dotsub platform for translations.

And There is the https://webtranslateit.com/en
Where the diaspora project is being  translated..

Just thinking that maybe its time to set up a platform for other future
translations...

Regards
Em 06/05/2014 11:46, "Emilio Velis" <contacto en emiliovelis.com> escreveu:

> Do you prefer if we do the translation right into the Wiki? We also have
> the option of using Pads. I tried dividing the document into six parts to
> help the managing of the content and the process of reviewing:
>
> http://floksociety.titanpad.com/1
> http://floksociety.titanpad.com/2
> http://floksociety.titanpad.com/3
> http://floksociety.titanpad.com/4
> http://floksociety.titanpad.com/5
> http://floksociety.titanpad.com/6
>
> This platform gets buggy sometimes but it may work. I'm already adding the
> translated bits so that we don't duplicated efforts.
>
> After this, we need to call for help from our volunteers to finish it.
> Given the fact that practically a 30-40% of it seems translated, the whole
> document can be finished in a couple of days with enough help and then it
> can be reviewed in order to get a high-quality translation.
>
>
> On 6 May 2014 06:57, Michel Bauwens <michel en p2pfoundation.net> wrote:
>
>> we are making substantial progress, with Andres Delgado having translated
>> a substantial portion, see
>> http://en.wiki.floksociety.org/w/Research_Plan#Status_Update
>>
>> David Vila is helping to coordinate the translation effort internally,
>> and is in cc,
>>
>> Michel
>>
>>
>> On Tue, May 6, 2014 at 3:51 AM, Agustin Baeza <agustin.baeza en gmail.com>wrote:
>>
>>> Hi everyone. I´m not very experimented in working in collaborative
>>> issues, but I´m joined to the effort of translating. So, just waiting for
>>> the start time…
>>>
>>> Agustín
>>> El 06/05/2014, a las 00:13, Michel Bauwens <michel en p2pfoundation.net>
>>> escribió:
>>>
>>> Dear Emilio,
>>>
>>> this version could be used to have (sub/title to sub/title pieces),
>>> http://en.wiki.floksociety.org/w/Research_Plan
>>>
>>> 3 micro-pieces have been given to volunteer translators, i.e. until, but
>>> not included
>>>
>>>
>>> http://en.wiki.floksociety.org/w/Research_Plan#The_second_model:_Netarchical_Capitalism_based_on_the_control_of_networked_platforms
>>>
>>> if you know of any translation platform that is better, that is of
>>> course fine for me,
>>>
>>> Michel
>>>
>>>
>>>
>>>
>>> On Mon, May 5, 2014 at 4:00 PM, Emilio Velis <contacto en emiliovelis.com>wrote:
>>>
>>>> Alright, so maybe tonight we can separate the document in pieces and
>>>> post them online. We can gather people to participate during the following
>>>> week and work on it to have it finished in two weeks, hopefully.
>>>>
>>>> I think we'll need to start another line of emails with this info in
>>>> Spanish to draw attention to those colleagues who may have overlooked this
>>>> email for it being in English. Even if people on this list don't have
>>>> experience as translators they can certainly help (translation on a
>>>> collaborative environment requires more hands and less expertise) or they
>>>> can help us spread the word to find people interested in helping.
>>>>
>>>>
>>>>
>>>> On 5 May 2014 14:21, Michel Bauwens <michel en p2pfoundation.net> wrote:
>>>>
>>>>> hi emilio, great to have you as a reviewer,
>>>>>
>>>>> for the moment to view volunteers to do it in time, but in any case a
>>>>> reviewer will be essential for the final version
>>>>>
>>>>> and bruno, of course a Portuguese-language version would be great, and
>>>>> the deadline there would be much more relaxed,
>>>>>
>>>>> Michel
>>>>>
>>>>>
>>>>> On Mon, May 5, 2014 at 3:17 PM, Bruno Freitas <bfreitas en gmail.com>wrote:
>>>>>
>>>>>> Do you guys think/wish to translate it to portuguese? I can help with
>>>>>> it.
>>>>>>
>>>>>> Regards
>>>>>> Em 05/05/2014 17:32, "Bernardo Gutiérrez" <bernardobrasil en gmail.com>
>>>>>> escreveu:
>>>>>>
>>>>>>> Jorge, emilio, Michel
>>>>>>>
>>>>>>> Let´s do it.
>>>>>>> Pensemos bien y podemos organizar un texto republicable, copypaste,
>>>>>>> formado colectivamente por P2P List o lo que sea.
>>>>>>>
>>>>>>> Acá estoy para lo que haga falta
>>>>>>> Bernardo
>>>>>>>
>>>>>>>
>>>>>>> 2014-05-05 13:54 GMT-03:00 Emilio Velis <contacto en emiliovelis.com>:
>>>>>>>
>>>>>>>> Or we just paste it on a PAD and organize a translationsprint. I've
>>>>>>>> done it before and it can be finished in matter of hours. I think Bernardo
>>>>>>>> could be the kind of person to organize this feat in matter of a short
>>>>>>>> amount of time and that way everyone can work on the same documents at the
>>>>>>>> same time and at their own pace.
>>>>>>>>
>>>>>>>> Michel, I'd love to help as a reviewer/editor for the text to
>>>>>>>> finish it with good quality. Let me know what you think of the idea!
>>>>>>>>
>>>>>>>>
>>>>>>>> On 5 May 2014 10:08, Michel Bauwens <michel en p2pfoundation.net>wrote:
>>>>>>>>
>>>>>>>>> ok, great jorge, let me know!
>>>>>>>>>
>>>>>>>>>
>>>>>>>>> On Mon, May 5, 2014 at 10:30 AM, Jorge Toledo <
>>>>>>>>> jtg en ecosistemaurbano.com> wrote:
>>>>>>>>>
>>>>>>>>>> Dear Michel
>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>> That sounds good to me. I can work on an article introducing the
>>>>>>>>>> whole project and then publish it together with a call for volunteer
>>>>>>>>>> translators or, even better, a simple "how to get involved" guide. What do
>>>>>>>>>> you think?
>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>> I will go through the documentation you just linked here and I
>>>>>>>>>> will let you know if I have any questions or need something else.
>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>> Best,
>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>> jorge toledo | ecosistema urbano
>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>> 2014-05-05 15:53 GMT+02:00 Michel Bauwens <
>>>>>>>>>> michel en p2pfoundation.net>:
>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>> dear Jorge,
>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>> at this stage, I would prefer to start in spanish, and to also
>>>>>>>>>>> appeal for volunteer translators,
>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>> your help is much appreciated, tell me how I can help,
>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>> Michel
>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>> On Mon, May 5, 2014 at 3:45 AM, Jorge Toledo <
>>>>>>>>>>> jtg en ecosistemaurbano.com> wrote:
>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>> Thank you for the info, Michel
>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>> I'd love to publish something about it on
>>>>>>>>>>>> www.ecosistemaurbano.org.
>>>>>>>>>>>> I can do it in English or Spanish.
>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>> Best,
>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>> jorge toledo | ecosistema urbano
>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>> 2014-05-04 16:37 GMT+02:00 Michel Bauwens <
>>>>>>>>>>>> michel en p2pfoundation.net>:
>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>> dear friends,
>>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>> I woulld like to gather support for the publication of the
>>>>>>>>>>>>> first integrated transition program to a commons-based society
>>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>> This transition plan was commissioned by Ecuador and will be
>>>>>>>>>>>>> accompanied by more than a dozen policy frameworks to enable the creation
>>>>>>>>>>>>> of open commons in every domain of social activity.
>>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>> The main document is here,
>>>>>>>>>>>>> http://en.wiki.floksociety.org/w/Research_Plan (the first
>>>>>>>>>>>>> paragraph explains the institutional background of the project)
>>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>> and this is a version that is open to commentary and
>>>>>>>>>>>>> participation:
>>>>>>>>>>>>> https://floksociety.co-ment.com/text/xMHsm6YpVgI/view/
>>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>> General info on the project is at floksociety.org ; the
>>>>>>>>>>>>> policy proposals are here at (
>>>>>>>>>>>>> https://floksociety.co-ment.com/text
>>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>> I would really appreciate if you could spread this in your
>>>>>>>>>>>>> networks, as this is the first example of its kind,
>>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>> The fight is far from over, and there is a distinct danger
>>>>>>>>>>>>> that the project would take a pragmatic turn around some token initiatives,
>>>>>>>>>>>>> while ignoring the cultural change that needs to take place around
>>>>>>>>>>>>> generative commons. A spanish translation to the framework document has not
>>>>>>>>>>>>> yet been guaranteed.
>>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>> By spreading awareness of the commons transition framework you
>>>>>>>>>>>>> would contribute to the awareness of the context of the proposed changes.
>>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>> Michel Bauwens, (FLOK research director)
>>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>> --
>>>>>>>>>>>>> *Please note an intrusion wiped out my inbox on February 8; I
>>>>>>>>>>>>> have no record of previous communication, proposals, etc ..*
>>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>> P2P Foundation: http://p2pfoundation.net  -
>>>>>>>>>>>>> http://blog.p2pfoundation.net
>>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>> <http://lists.ourproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/p2p-foundation>Updates:
>>>>>>>>>>>>> http://twitter.com/mbauwens; http://www.facebook.com/mbauwens
>>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>> #82 on the (En)Rich list:
>>>>>>>>>>>>> http://enrichlist.org/the-complete-list/
>>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>> _______________________________________________
>>>>>>>>>>>>> Wiki: http://p2pfoundation.net/Spanish_P2P_WikiSprint
>>>>>>>>>>>>> Lista
>>>>>>>>>>>>> https://lists.ourproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/p2p-lang-es
>>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>> _______________________________________________
>>>>>>>>>>>> Wiki: http://p2pfoundation.net/Spanish_P2P_WikiSprint
>>>>>>>>>>>> Lista
>>>>>>>>>>>> https://lists.ourproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/p2p-lang-es
>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>> --
>>>>>>>>>>> *Please note an intrusion wiped out my inbox on February 8; I
>>>>>>>>>>> have no record of previous communication, proposals, etc ..*
>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>> P2P Foundation: http://p2pfoundation.net  -
>>>>>>>>>>> http://blog.p2pfoundation.net
>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>> <http://lists.ourproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/p2p-foundation>Updates:
>>>>>>>>>>> http://twitter.com/mbauwens; http://www.facebook.com/mbauwens
>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>> #82 on the (En)Rich list:
>>>>>>>>>>> http://enrichlist.org/the-complete-list/
>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>> _______________________________________________
>>>>>>>>>>> Wiki: http://p2pfoundation.net/Spanish_P2P_WikiSprint
>>>>>>>>>>> Lista
>>>>>>>>>>> https://lists.ourproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/p2p-lang-es
>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>> _______________________________________________
>>>>>>>>>> Wiki: http://p2pfoundation.net/Spanish_P2P_WikiSprint
>>>>>>>>>> Lista
>>>>>>>>>> https://lists.ourproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/p2p-lang-es
>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>
>>>>>>>>>
>>>>>>>>> --
>>>>>>>>> *Please note an intrusion wiped out my inbox on February 8; I have
>>>>>>>>> no record of previous communication, proposals, etc ..*
>>>>>>>>>
>>>>>>>>> P2P Foundation: http://p2pfoundation.net  -
>>>>>>>>> http://blog.p2pfoundation.net
>>>>>>>>>
>>>>>>>>>
>>>>>>>>> <http://lists.ourproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/p2p-foundation>Updates:
>>>>>>>>> http://twitter.com/mbauwens; http://www.facebook.com/mbauwens
>>>>>>>>>
>>>>>>>>> #82 on the (En)Rich list: http://enrichlist.org/the-complete-list/
>>>>>>>>>
>>>>>>>>> _______________________________________________
>>>>>>>>> Wiki: http://p2pfoundation.net/Spanish_P2P_WikiSprint
>>>>>>>>> Lista
>>>>>>>>> https://lists.ourproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/p2p-lang-es
>>>>>>>>>
>>>>>>>>>
>>>>>>>>
>>>>>>>> _______________________________________________
>>>>>>>> Wiki: http://p2pfoundation.net/Spanish_P2P_WikiSprint
>>>>>>>> Lista
>>>>>>>> https://lists.ourproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/p2p-lang-es
>>>>>>>>
>>>>>>>>
>>>>>>>
>>>>>>>
>>>>>>> --
>>>>>>> www.futuramedia.net
>>>>>>> www.codigo-abierto.cc
>>>>>>> @bernardosampa (twitter) / @futura_media
>>>>>>> São Paulo +55 11 43044380 (fijo) +55 11 84881620 (celular)
>>>>>>>
>>>>>>>
>>>>>>> _______________________________________________
>>>>>>> Wiki: http://p2pfoundation.net/Spanish_P2P_WikiSprint
>>>>>>> Lista
>>>>>>> https://lists.ourproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/p2p-lang-es
>>>>>>>
>>>>>>>
>>>>>> _______________________________________________
>>>>>> Wiki: http://p2pfoundation.net/Spanish_P2P_WikiSprint
>>>>>> Lista
>>>>>> https://lists.ourproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/p2p-lang-es
>>>>>>
>>>>>>
>>>>>
>>>>>
>>>>> --
>>>>> *Please note an intrusion wiped out my inbox on February 8; I have no
>>>>> record of previous communication, proposals, etc ..*
>>>>>
>>>>> P2P Foundation: http://p2pfoundation.net  -
>>>>> http://blog.p2pfoundation.net
>>>>>
>>>>> <http://lists.ourproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/p2p-foundation>Updates:
>>>>> http://twitter.com/mbauwens; http://www.facebook.com/mbauwens
>>>>>
>>>>> #82 on the (En)Rich list: http://enrichlist.org/the-complete-list/
>>>>>
>>>>> _______________________________________________
>>>>> Wiki: http://p2pfoundation.net/Spanish_P2P_WikiSprint
>>>>> Lista
>>>>> https://lists.ourproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/p2p-lang-es
>>>>>
>>>>>
>>>>
>>>> _______________________________________________
>>>> Wiki: http://p2pfoundation.net/Spanish_P2P_WikiSprint
>>>> Lista https://lists.ourproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/p2p-lang-es
>>>>
>>>>
>>>
>>>
>>> --
>>> *Please note an intrusion wiped out my inbox on February 8; I have no
>>> record of previous communication, proposals, etc ..*
>>>
>>> P2P Foundation: http://p2pfoundation.net  -
>>> http://blog.p2pfoundation.net
>>>
>>> <http://lists.ourproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/p2p-foundation>Updates:
>>> http://twitter.com/mbauwens; http://www.facebook.com/mbauwens
>>>
>>> #82 on the (En)Rich list: http://enrichlist.org/the-complete-list/
>>>  _______________________________________________
>>> Wiki: http://p2pfoundation.net/Spanish_P2P_WikiSprint
>>> Lista https://lists.ourproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/p2p-lang-es
>>>
>>>
>>>
>>> _______________________________________________
>>> Wiki: http://p2pfoundation.net/Spanish_P2P_WikiSprint
>>> Lista https://lists.ourproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/p2p-lang-es
>>>
>>>
>>
>>
>> --
>> *Please note an intrusion wiped out my inbox on February 8; I have no
>> record of previous communication, proposals, etc ..*
>>
>> P2P Foundation: http://p2pfoundation.net  - http://blog.p2pfoundation.net
>>
>> <http://lists.ourproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/p2p-foundation>Updates:
>> http://twitter.com/mbauwens; http://www.facebook.com/mbauwens
>>
>> #82 on the (En)Rich list: http://enrichlist.org/the-complete-list/
>>
>> _______________________________________________
>> Wiki: http://p2pfoundation.net/Spanish_P2P_WikiSprint
>> Lista https://lists.ourproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/p2p-lang-es
>>
>>
>
> _______________________________________________
> Wiki: http://p2pfoundation.net/Spanish_P2P_WikiSprint
> Lista https://lists.ourproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/p2p-lang-es
>
>
------------ próxima parte ------------
Se ha borrado un adjunto en formato HTML...
URL: https://lists.ourproject.org/pipermail/p2p-lang-es/attachments/20140506/1101d747/attachment-0001.htm 


Más información sobre la lista de distribución P2P-Lang-ES