[Musix-usuarios] Un suizo en musix

Raphael Raccuia rafael.raccuia en blindekinder.com
Lun Abr 23 21:48:20 CEST 2007


Bueno, gracias por las recomendaciones... calculo que mañana a la noche
estara la traduccion en linea...

Por lo de Argentina, apenas conozco BBAA y Salta, por tener unos amigos
alla...
Y por lo del castellano (pregunta de pablo), uno viajando solo en
America Latina no queda mucho tiempo solo... asi que aprendi rapido... y
leo bastante en castellano (despues de Rayuela, no tengo miedo de
enfrentar qualquier libro ;-) ...)


Marcos Guglielmetti a écrit :
> El Lun 23 Abr 2007 11:29, Raphael Raccuia escribió:
>  | Un saludo a toda la comunidad de Musix,
>  | Soy Suizo, viviendo en Francia, y me enteré del proyecto de Musix desde
>  | la 0.50, cuando estaba buscando una distro dedicada a la musica. Primero
>  | me dirigi a Demudi, pero como no sigue desarollada, cambié por Musix,
>  | que me parecio muy interesante, y ademas de un pais que conozco y que me
>  | encanta...
>
> Muy copado, Rafa: ¿viviste cuánto tiempo acá en Argentina, qué anduviste 
> haciendo por acá?
>
> Musix es como un hijo de Demudi de algún modo: yo quería que Demudi tuviera 
> otras características, pero no podía yo mismo convencer a la gente que la 
> desarrollaba, así que empecé Musix.
>
>  |  Desde entonces sigo lo que se esta discutando, planteando, y debatiendo
>  | aqui, y aprovecho de que la 1 sale para manifestarme y proponer mi ayuda
>  | y participacion al proyecto.
>
> Adelante! muy bueno
>
>  | Hace un año y medio que trabajo con Linux (Ubuntu) (y solamente linux!),
>  | pero por ahora me faltan conocimientos de funcionamiento, y no puedo
>  | participar al desarollo "profundo" de la distro.
>
> Nadie acá sabe demasiado, la suma de las partes es lo importante, y la buena 
> voluntad que pongamos en hacer las cosas que vayan planteando los usuarios, 
> etc.
>
>  | Por eso me propongo primero a las traduciones mayores (como el anuncio)
>  | al frances, 
>
> Eso sería genial!! tenemos muchas visitas que son de Francia... ehhhhhh. 
> bueno, si podés tomar el anuncio en Castellano, y traducirlo al francés,sería 
> bárbaro. La mejor versión está siempre en la página de "Bajadas"
>
> http://www.musix.org.ar/download.html
>
> Pero esta vez está en el WIKI del mismo modo:
>
> http://www.musix.org.ar/wiki/index.php/Musix1.0rc1-anuncio
>
> De allí, puedes ir a: 
> http://www.musix.org.ar/wiki/index.php?title=Musix1.0rc1announcement-french&action=edit
>
> y traducirlo allí... una cosa: el WIKi da errores de base de datos, pero 
> guarda igual el material trabajado, así que no pierdes nada, sólo 
> borra "&action=edit" de la URLS una vez que te da el error, y recarga la 
> página así: 
> http://www.musix.org.ar/wiki/index.php?title=Musix1.0rc1announcement-french
>
> ¿se entiende?
>
> Este link es editable por todo el mundo, pero regístrate en el WIKI así 
> sabemos que no es un anónimo el que está traduciendo el anuncio. El anuncio 
> además es didáctico,es decir que servirá a muchos francoparlantes, creo.
>
> Una vez traducido, pondremos un LINK bien visible en algunos lados.
>
>  | y quisas mas tarde tambien de programas, segun el tiempo que 
>  | tendré. Tambien podria hacer algo para el sitio.
>  |
>  | Bueno, al final, el mensaje era para decirles que desde ahora, pueden
>  | contar conmigo!
>  |
>  | Rafa
>
> Gracias
>
> La lista de mail de colaboradores es: 
> https://lists.ourproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/musix-colaborad
>
> es simplemente para disminuir el tráfico sobre cosas muy técnicas en esta 
> lista... lo cual no significa que no se pueda colaborar estando en la lista 
> musix-usuarios en lists.ourproject.org, pero los que no estén en la de 
> colaboradores, no se enterarán sobre qué estamos haciendo en cuanto a 
> cuestiones "estructurales" del sistema, muchas veces, y no podrán entrar en 
> la coordinación de otras tareas, porque no se enterarán.
>
>
> salu2
>
>  | _______________________________________________
>  | Musix GNU+Linux - www.musix.org.ar
>  | Musix-usuarios mailing list
>  | Musix-usuarios en lists.ourproject.org
>  | https://lists.ourproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/musix-usuarios
>
>   



Más información sobre la lista de distribución Musix-usuarios