[Solar-general] Plan Digital del Gobierno Británico (traduccion al español)

Pablo Manuel Rizzo info en pablorizzo.com
Jue Feb 26 19:49:46 CET 2009


He traducido la introducción y les comparto también el enlace al sitio
de gobierno donde estan publicadas las bases completas del plan:

____________
Código Abierto, Estándares Abiertos y reusabilidad: Plan de Acción de
Gobierno

Palabras preliminares

El Código Abierto ha sido uno de los más importantes acontecimientos
culturales en TI e incluso más allá de las TI, en las últimas dos
décadas: se ha demostrado que los individuos, trabajando juntos a través
de Internet, puede crear productos que rivalizan y destituyen los de
grandes corporaciones; ha demostrado cómo incluso las grandes
corporaciones mismas, y los gobiernos, pueden ser más innovadoras, más
ágiles y más eficaces en función de los costos trabajando sobre la base
de los frutos del trabajo comunitario; y desde sus tecnologías de base
el Movimiento del Código Abierto ha liderado el nuevo pensamiento sobre
los derechos de propiedad intelectual y la disponibilidad de la
información para su reutilización por otros.

Este Gobierno siempre ha tenido la política, articulada formalmente en
2004, que debe tratar de usar Código Abierto cuando de la mejor relación
calidad-precio para el contribuyente en la prestación de los servicios
públicos. Aunque siempre hemos respetado las creencias de larga data de
aquellos que piensan que los gobiernos deberían favorecer el principio
de Código Abierto, siempre hemos tenido la opinión de que la prueba
principal debe ser lo que otorgue mayor valor para el contribuyente.


En los últimos cinco años, muchos departamentos gubernamentales han
demostrado que la fuente abierta puede ser mejor para el contribuyente -
en nuestros servicios web, en el NHS y en otros servicios públicos
esenciales.

Pero tenemos que aumentar el ritmo:

    1. Queremos asegurarnos de que continuamos utilizando de las mejores
 soluciones posibles para los servicios públicos con la mejor relación
calidad-precio, y que pagamos un precio justo por lo que tenemos que
comprar.
    2. Queremos compartir y reutilizar lo que el contribuyente ya ha
adquiridos en el sector público - no sólo para evitar pagar dos veces,
sino también para reducir los riesgos y compartir una orientación común,
unificando las soluciones a las necesidades comunes de gobierno.
    3. Queremos fomentar la innovación y los innovadores - en el
interior de Gobierno de código abierto mediante el fomento de la
reflexión, y fuera del gobierno por ayudar a desarrollar un mercado
vibrante.
    4. Queremos dar liderazgo a la industria de las TI y la economía en
general para que se beneficien de la información que generamos y del
software que desarrollamos en el Gobierno.

Por lo tanto, consideramos que ha llegado el momento de construir sobre
nuestros logros en equidad y resultados, y de adoptar nuevas medidas
para garantizar positivamente que los productos de Código Abierto sean
completa y justamente considerados en todo lo que hace a las TI en
cuestiones de gobierno, asegurar que especificamos nuestras necesidades
y publicar los datos en términos de Estándares Abiertos, y que buscamos
el mismo grado de flexibilidad en nuestras relaciones comerciales con
proveedores de software propietario como lo son de flexibles
inherentemente en el mundo del Código Abierto.

Esta estrategia de código abierto aborda estas cuestiones clave. En ella
se exponen las medidas que debemos tomar en toda la administración
pública, y con nuestros proveedores de TI, para aprovechar los
beneficios del Código Abierto.


Tom Watson MP
Minister for Digital Engagement

http://www.cio.gov.uk/transformational_government/open_source/index.asp
____________


Atte.

-- 
Pablo Manuel Rizzo
----------------------------------
"No hay camino hacia la Libertad,
la Libertad es el camino" - Gandhi
----------------------------------




Más información sobre la lista de distribución Solar-general