[Solar-general] Ayuda con traducción desde el inglés al castellano

Marcos Guglielmetti marcospcmusica en gmail.com
Mie Jul 23 00:54:44 CEST 2008


El Miércoles, 23 de Julio de 2008 05:42, Sebastian Bassi escribió:
 | 2008/7/22 Marcos Guglielmetti <marcospcmusica en gmail.com>:
 | ...
 |
 | > exactamente lo que debería ser, me parece: epursi muove
 |
 | Es "y sin embargo se mueve"
 | Supongo que será latín y sé que es eso porque es una frase
 | conocida, no porque sepa latín. Yo entre al nacional en 2do año
 | (el 1ro lo hice en la ENET) y como estaba eramos un grupito que no
 | teniamos idea (nuestros compañeros nos llevaban un año), nos
 | rajaron a todos asi que la hora de latin para mi eran recreo.

Gracias a ambos!

-- 
Marcos Guglielmetti - www.musix.org.ar Software Libre para Artistas


http://es.wikiquote.org/wiki/Roberto_Fontanarrosa

"El optimista ve la copa medio llena. El pesimista la ve medio vacía. 
El borracho la ve 
triple."
--------------------------------
Socio de SOLAR: www.solar.org.ar




Más información sobre la lista de distribución Solar-general