[Solar-general] Ayuda con traducción desde el inglés al castellano
Marcos Guglielmetti
marcospcmusica en gmail.com
Mie Jul 23 00:54:44 CEST 2008
El Miércoles, 23 de Julio de 2008 05:42, Sebastian Bassi escribió:
| 2008/7/22 Marcos Guglielmetti <marcospcmusica en gmail.com>:
| ...
|
| > exactamente lo que debería ser, me parece: epursi muove
|
| Es "y sin embargo se mueve"
| Supongo que será latín y sé que es eso porque es una frase
| conocida, no porque sepa latín. Yo entre al nacional en 2do año
| (el 1ro lo hice en la ENET) y como estaba eramos un grupito que no
| teniamos idea (nuestros compañeros nos llevaban un año), nos
| rajaron a todos asi que la hora de latin para mi eran recreo.
Gracias a ambos!
--
Marcos Guglielmetti - www.musix.org.ar Software Libre para Artistas
http://es.wikiquote.org/wiki/Roberto_Fontanarrosa
"El optimista ve la copa medio llena. El pesimista la ve medio vacía.
El borracho la ve
triple."
--------------------------------
Socio de SOLAR: www.solar.org.ar
Más información sobre la lista de distribución Solar-general