[P2P-es] (sin asunto)

Jorge Toledo jtg en ecosistemaurbano.com
Mie Mayo 7 11:03:21 CEST 2014


So maybe it's better to make a call for translators first and then publish
something about it, right?
I'm already spreading the word.

jorge toledo | ecosistema urbano


2014-05-06 18:02 GMT+02:00 Michel Bauwens <michel en p2pfoundation.net>:

> I'm really agnostic to the platform, whatever works better for the
> translators.
>
> if you can update this
> http://en.wiki.floksociety.org/w/Research_Plan#Status_Update with
> whatever decision, it would be great.
>
> I repeat some of my concerns (I could not get into the pad) to avoid
> duplicate work:
>
> * the translation concerns only sections 2 and 3 (i.e. the full
> participatory version but only part of the wiki version)
>
> * Andres has already translated substantial parts (see status link)
>
> Michel
>
>
> On Tue, May 6, 2014 at 8:59 AM, Bruno Freitas <bfreitas en gmail.com> wrote:
>
>> As a sugestion, there is the dotsub platform for translations.
>>
>> And There is the https://webtranslateit.com/en
>> Where the diaspora project is being  translated..
>>
>> Just thinking that maybe its time to set up a platform for other future
>> translations...
>>
>> Regards
>> Em 06/05/2014 11:46, "Emilio Velis" <contacto en emiliovelis.com> escreveu:
>>
>> Do you prefer if we do the translation right into the Wiki? We also have
>>> the option of using Pads. I tried dividing the document into six parts to
>>> help the managing of the content and the process of reviewing:
>>>
>>> http://floksociety.titanpad.com/1
>>> http://floksociety.titanpad.com/2
>>> http://floksociety.titanpad.com/3
>>> http://floksociety.titanpad.com/4
>>> http://floksociety.titanpad.com/5
>>> http://floksociety.titanpad.com/6
>>>
>>> This platform gets buggy sometimes but it may work. I'm already adding
>>> the translated bits so that we don't duplicated efforts.
>>>
>>> After this, we need to call for help from our volunteers to finish it.
>>> Given the fact that practically a 30-40% of it seems translated, the whole
>>> document can be finished in a couple of days with enough help and then it
>>> can be reviewed in order to get a high-quality translation.
>>>
>>>
>>> On 6 May 2014 06:57, Michel Bauwens <michel en p2pfoundation.net> wrote:
>>>
>>>> we are making substantial progress, with Andres Delgado having
>>>> translated a substantial portion, see
>>>> http://en.wiki.floksociety.org/w/Research_Plan#Status_Update
>>>>
>>>> David Vila is helping to coordinate the translation effort internally,
>>>> and is in cc,
>>>>
>>>> Michel
>>>>
>>>>
>>>> On Tue, May 6, 2014 at 3:51 AM, Agustin Baeza <agustin.baeza en gmail.com>wrote:
>>>>
>>>>> Hi everyone. I´m not very experimented in working in collaborative
>>>>> issues, but I´m joined to the effort of translating. So, just waiting for
>>>>> the start time…
>>>>>
>>>>> Agustín
>>>>> El 06/05/2014, a las 00:13, Michel Bauwens <michel en p2pfoundation.net>
>>>>> escribió:
>>>>>
>>>>> Dear Emilio,
>>>>>
>>>>> this version could be used to have (sub/title to sub/title pieces),
>>>>> http://en.wiki.floksociety.org/w/Research_Plan
>>>>>
>>>>> 3 micro-pieces have been given to volunteer translators, i.e. until,
>>>>> but not included
>>>>>
>>>>>
>>>>> http://en.wiki.floksociety.org/w/Research_Plan#The_second_model:_Netarchical_Capitalism_based_on_the_control_of_networked_platforms
>>>>>
>>>>> if you know of any translation platform that is better, that is of
>>>>> course fine for me,
>>>>>
>>>>> Michel
>>>>>
>>>>>
>>>>>
>>>>>
>>>>> On Mon, May 5, 2014 at 4:00 PM, Emilio Velis <contacto en emiliovelis.com
>>>>> > wrote:
>>>>>
>>>>>> Alright, so maybe tonight we can separate the document in pieces and
>>>>>> post them online. We can gather people to participate during the following
>>>>>> week and work on it to have it finished in two weeks, hopefully.
>>>>>>
>>>>>> I think we'll need to start another line of emails with this info in
>>>>>> Spanish to draw attention to those colleagues who may have overlooked this
>>>>>> email for it being in English. Even if people on this list don't have
>>>>>> experience as translators they can certainly help (translation on a
>>>>>> collaborative environment requires more hands and less expertise) or they
>>>>>> can help us spread the word to find people interested in helping.
>>>>>>
>>>>>>
>>>>>>
>>>>>> On 5 May 2014 14:21, Michel Bauwens <michel en p2pfoundation.net> wrote:
>>>>>>
>>>>>>> hi emilio, great to have you as a reviewer,
>>>>>>>
>>>>>>> for the moment to view volunteers to do it in time, but in any case
>>>>>>> a reviewer will be essential for the final version
>>>>>>>
>>>>>>> and bruno, of course a Portuguese-language version would be great,
>>>>>>> and the deadline there would be much more relaxed,
>>>>>>>
>>>>>>> Michel
>>>>>>>
>>>>>>>
>>>>>>> On Mon, May 5, 2014 at 3:17 PM, Bruno Freitas <bfreitas en gmail.com>wrote:
>>>>>>>
>>>>>>>> Do you guys think/wish to translate it to portuguese? I can help
>>>>>>>> with it.
>>>>>>>>
>>>>>>>> Regards
>>>>>>>> Em 05/05/2014 17:32, "Bernardo Gutiérrez" <bernardobrasil en gmail.com>
>>>>>>>> escreveu:
>>>>>>>>
>>>>>>>>> Jorge, emilio, Michel
>>>>>>>>>
>>>>>>>>> Let´s do it.
>>>>>>>>> Pensemos bien y podemos organizar un texto republicable,
>>>>>>>>> copypaste, formado colectivamente por P2P List o lo que sea.
>>>>>>>>>
>>>>>>>>> Acá estoy para lo que haga falta
>>>>>>>>> Bernardo
>>>>>>>>>
>>>>>>>>>
>>>>>>>>> 2014-05-05 13:54 GMT-03:00 Emilio Velis <contacto en emiliovelis.com>
>>>>>>>>> :
>>>>>>>>>
>>>>>>>>>> Or we just paste it on a PAD and organize a translationsprint.
>>>>>>>>>> I've done it before and it can be finished in matter of hours. I think
>>>>>>>>>> Bernardo could be the kind of person to organize this feat in matter of a
>>>>>>>>>> short amount of time and that way everyone can work on the same documents
>>>>>>>>>> at the same time and at their own pace.
>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>> Michel, I'd love to help as a reviewer/editor for the text to
>>>>>>>>>> finish it with good quality. Let me know what you think of the idea!
>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>> On 5 May 2014 10:08, Michel Bauwens <michel en p2pfoundation.net>wrote:
>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>> ok, great jorge, let me know!
>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>> On Mon, May 5, 2014 at 10:30 AM, Jorge Toledo <
>>>>>>>>>>> jtg en ecosistemaurbano.com> wrote:
>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>> Dear Michel
>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>> That sounds good to me. I can work on an article introducing
>>>>>>>>>>>> the whole project and then publish it together with a call for volunteer
>>>>>>>>>>>> translators or, even better, a simple "how to get involved" guide. What do
>>>>>>>>>>>> you think?
>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>> I will go through the documentation you just linked here and I
>>>>>>>>>>>> will let you know if I have any questions or need something else.
>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>> Best,
>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>> jorge toledo | ecosistema urbano
>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>> 2014-05-05 15:53 GMT+02:00 Michel Bauwens <
>>>>>>>>>>>> michel en p2pfoundation.net>:
>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>> dear Jorge,
>>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>> at this stage, I would prefer to start in spanish, and to also
>>>>>>>>>>>>> appeal for volunteer translators,
>>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>> your help is much appreciated, tell me how I can help,
>>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>> Michel
>>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>> On Mon, May 5, 2014 at 3:45 AM, Jorge Toledo <
>>>>>>>>>>>>> jtg en ecosistemaurbano.com> wrote:
>>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>>> Thank you for the info, Michel
>>>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>>> I'd love to publish something about it on
>>>>>>>>>>>>>> www.ecosistemaurbano.org.
>>>>>>>>>>>>>> I can do it in English or Spanish.
>>>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>>> Best,
>>>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>>> jorge toledo | ecosistema urbano
>>>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>>> 2014-05-04 16:37 GMT+02:00 Michel Bauwens <
>>>>>>>>>>>>>> michel en p2pfoundation.net>:
>>>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>>>> dear friends,
>>>>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>>>> I woulld like to gather support for the publication of the
>>>>>>>>>>>>>>> first integrated transition program to a commons-based society
>>>>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>>>> This transition plan was commissioned by Ecuador and will be
>>>>>>>>>>>>>>> accompanied by more than a dozen policy frameworks to enable the creation
>>>>>>>>>>>>>>> of open commons in every domain of social activity.
>>>>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>>>> The main document is here,
>>>>>>>>>>>>>>> http://en.wiki.floksociety.org/w/Research_Plan (the first
>>>>>>>>>>>>>>> paragraph explains the institutional background of the project)
>>>>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>>>> and this is a version that is open to commentary and
>>>>>>>>>>>>>>> participation:
>>>>>>>>>>>>>>> https://floksociety.co-ment.com/text/xMHsm6YpVgI/view/
>>>>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>>>> General info on the project is at floksociety.org ; the
>>>>>>>>>>>>>>> policy proposals are here at (
>>>>>>>>>>>>>>> https://floksociety.co-ment.com/text
>>>>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>>>> I would really appreciate if you could spread this in your
>>>>>>>>>>>>>>> networks, as this is the first example of its kind,
>>>>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>>>> The fight is far from over, and there is a distinct danger
>>>>>>>>>>>>>>> that the project would take a pragmatic turn around some token initiatives,
>>>>>>>>>>>>>>> while ignoring the cultural change that needs to take place around
>>>>>>>>>>>>>>> generative commons. A spanish translation to the framework document has not
>>>>>>>>>>>>>>> yet been guaranteed.
>>>>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>>>> By spreading awareness of the commons transition framework
>>>>>>>>>>>>>>> you would contribute to the awareness of the context of the proposed
>>>>>>>>>>>>>>> changes.
>>>>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>>>> Michel Bauwens, (FLOK research director)
>>>>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>>>> --
>>>>>>>>>>>>>>> *Please note an intrusion wiped out my inbox on February 8;
>>>>>>>>>>>>>>> I have no record of previous communication, proposals, etc ..*
>>>>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>>>> P2P Foundation: http://p2pfoundation.net  -
>>>>>>>>>>>>>>> http://blog.p2pfoundation.net
>>>>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>>>> <http://lists.ourproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/p2p-foundation>Updates:
>>>>>>>>>>>>>>> http://twitter.com/mbauwens;
>>>>>>>>>>>>>>> http://www.facebook.com/mbauwens
>>>>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>>>> #82 on the (En)Rich list:
>>>>>>>>>>>>>>> http://enrichlist.org/the-complete-list/
>>>>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>>>> _______________________________________________
>>>>>>>>>>>>>>> Wiki: http://p2pfoundation.net/Spanish_P2P_WikiSprint
>>>>>>>>>>>>>>> Lista
>>>>>>>>>>>>>>> https://lists.ourproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/p2p-lang-es
>>>>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>>> _______________________________________________
>>>>>>>>>>>>>> Wiki: http://p2pfoundation.net/Spanish_P2P_WikiSprint
>>>>>>>>>>>>>> Lista
>>>>>>>>>>>>>> https://lists.ourproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/p2p-lang-es
>>>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>> --
>>>>>>>>>>>>> *Please note an intrusion wiped out my inbox on February 8; I
>>>>>>>>>>>>> have no record of previous communication, proposals, etc ..*
>>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>> P2P Foundation: http://p2pfoundation.net  -
>>>>>>>>>>>>> http://blog.p2pfoundation.net
>>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>> <http://lists.ourproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/p2p-foundation>Updates:
>>>>>>>>>>>>> http://twitter.com/mbauwens; http://www.facebook.com/mbauwens
>>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>> #82 on the (En)Rich list:
>>>>>>>>>>>>> http://enrichlist.org/the-complete-list/
>>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>> _______________________________________________
>>>>>>>>>>>>> Wiki: http://p2pfoundation.net/Spanish_P2P_WikiSprint
>>>>>>>>>>>>> Lista
>>>>>>>>>>>>> https://lists.ourproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/p2p-lang-es
>>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>> _______________________________________________
>>>>>>>>>>>> Wiki: http://p2pfoundation.net/Spanish_P2P_WikiSprint
>>>>>>>>>>>> Lista
>>>>>>>>>>>> https://lists.ourproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/p2p-lang-es
>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>> --
>>>>>>>>>>> *Please note an intrusion wiped out my inbox on February 8; I
>>>>>>>>>>> have no record of previous communication, proposals, etc ..*
>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>> P2P Foundation: http://p2pfoundation.net  -
>>>>>>>>>>> http://blog.p2pfoundation.net
>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>> <http://lists.ourproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/p2p-foundation>Updates:
>>>>>>>>>>> http://twitter.com/mbauwens; http://www.facebook.com/mbauwens
>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>> #82 on the (En)Rich list:
>>>>>>>>>>> http://enrichlist.org/the-complete-list/
>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>> _______________________________________________
>>>>>>>>>>> Wiki: http://p2pfoundation.net/Spanish_P2P_WikiSprint
>>>>>>>>>>> Lista
>>>>>>>>>>> https://lists.ourproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/p2p-lang-es
>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>> _______________________________________________
>>>>>>>>>> Wiki: http://p2pfoundation.net/Spanish_P2P_WikiSprint
>>>>>>>>>> Lista
>>>>>>>>>> https://lists.ourproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/p2p-lang-es
>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>
>>>>>>>>>
>>>>>>>>> --
>>>>>>>>> www.futuramedia.net
>>>>>>>>> www.codigo-abierto.cc
>>>>>>>>> @bernardosampa (twitter) / @futura_media
>>>>>>>>> São Paulo +55 11 43044380 (fijo) +55 11 84881620 (celular)
>>>>>>>>>
>>>>>>>>>
>>>>>>>>> _______________________________________________
>>>>>>>>> Wiki: http://p2pfoundation.net/Spanish_P2P_WikiSprint
>>>>>>>>> Lista
>>>>>>>>> https://lists.ourproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/p2p-lang-es
>>>>>>>>>
>>>>>>>>>
>>>>>>>> _______________________________________________
>>>>>>>> Wiki: http://p2pfoundation.net/Spanish_P2P_WikiSprint
>>>>>>>> Lista
>>>>>>>> https://lists.ourproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/p2p-lang-es
>>>>>>>>
>>>>>>>>
>>>>>>>
>>>>>>>
>>>>>>> --
>>>>>>> *Please note an intrusion wiped out my inbox on February 8; I have
>>>>>>> no record of previous communication, proposals, etc ..*
>>>>>>>
>>>>>>> P2P Foundation: http://p2pfoundation.net  -
>>>>>>> http://blog.p2pfoundation.net
>>>>>>>
>>>>>>> <http://lists.ourproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/p2p-foundation>Updates:
>>>>>>> http://twitter.com/mbauwens; http://www.facebook.com/mbauwens
>>>>>>>
>>>>>>> #82 on the (En)Rich list: http://enrichlist.org/the-complete-list/
>>>>>>>
>>>>>>> _______________________________________________
>>>>>>> Wiki: http://p2pfoundation.net/Spanish_P2P_WikiSprint
>>>>>>> Lista
>>>>>>> https://lists.ourproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/p2p-lang-es
>>>>>>>
>>>>>>>
>>>>>>
>>>>>> _______________________________________________
>>>>>> Wiki: http://p2pfoundation.net/Spanish_P2P_WikiSprint
>>>>>> Lista
>>>>>> https://lists.ourproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/p2p-lang-es
>>>>>>
>>>>>>
>>>>>
>>>>>
>>>>> --
>>>>> *Please note an intrusion wiped out my inbox on February 8; I have no
>>>>> record of previous communication, proposals, etc ..*
>>>>>
>>>>> P2P Foundation: http://p2pfoundation.net  -
>>>>> http://blog.p2pfoundation.net
>>>>>
>>>>> <http://lists.ourproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/p2p-foundation>Updates:
>>>>> http://twitter.com/mbauwens; http://www.facebook.com/mbauwens
>>>>>
>>>>> #82 on the (En)Rich list: http://enrichlist.org/the-complete-list/
>>>>>  _______________________________________________
>>>>> Wiki: http://p2pfoundation.net/Spanish_P2P_WikiSprint
>>>>> Lista
>>>>> https://lists.ourproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/p2p-lang-es
>>>>>
>>>>>
>>>>>
>>>>> _______________________________________________
>>>>> Wiki: http://p2pfoundation.net/Spanish_P2P_WikiSprint
>>>>> Lista
>>>>> https://lists.ourproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/p2p-lang-es
>>>>>
>>>>>
>>>>
>>>>
>>>> --
>>>> *Please note an intrusion wiped out my inbox on February 8; I have no
>>>> record of previous communication, proposals, etc ..*
>>>>
>>>> P2P Foundation: http://p2pfoundation.net  -
>>>> http://blog.p2pfoundation.net
>>>>
>>>> <http://lists.ourproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/p2p-foundation>Updates:
>>>> http://twitter.com/mbauwens; http://www.facebook.com/mbauwens
>>>>
>>>> #82 on the (En)Rich list: http://enrichlist.org/the-complete-list/
>>>>
>>>> _______________________________________________
>>>> Wiki: http://p2pfoundation.net/Spanish_P2P_WikiSprint
>>>> Lista https://lists.ourproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/p2p-lang-es
>>>>
>>>>
>>>
>>> _______________________________________________
>>> Wiki: http://p2pfoundation.net/Spanish_P2P_WikiSprint
>>> Lista https://lists.ourproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/p2p-lang-es
>>>
>>>
>> _______________________________________________
>> Wiki: http://p2pfoundation.net/Spanish_P2P_WikiSprint
>> Lista https://lists.ourproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/p2p-lang-es
>>
>>
>
>
> --
> *Please note an intrusion wiped out my inbox on February 8; I have no
> record of previous communication, proposals, etc ..*
>
> P2P Foundation: http://p2pfoundation.net  - http://blog.p2pfoundation.net
>
> <http://lists.ourproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/p2p-foundation>Updates:
> http://twitter.com/mbauwens; http://www.facebook.com/mbauwens
>
> #82 on the (En)Rich list: http://enrichlist.org/the-complete-list/
>
> _______________________________________________
> Wiki: http://p2pfoundation.net/Spanish_P2P_WikiSprint
> Lista https://lists.ourproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/p2p-lang-es
>
>
------------ próxima parte ------------
Se ha borrado un adjunto en formato HTML...
URL: https://lists.ourproject.org/pipermail/p2p-lang-es/attachments/20140507/d538e804/attachment-0001.htm 


Más información sobre la lista de distribución P2P-Lang-ES