[P2P-es] A parting of ways with Bernardo Gutierrez

Ramón Ramón Sánchez ramon en ramonramon.org
Lun Jul 7 22:38:45 CEST 2014


El 07/07/14 17:39, Quiliro Ordóñez Baca escribió:
> El 07/07/14 10:10, Quiliro Ordóñez Baca escribió:
>> El lun 07 jul 2014 03:32:19 ECT, Ramón Ramón Sánchez escribió:
>>
>>> Estimado Quiliro, no tengo el gusto de conocerte, pero entendí que
>>> esta lista era en español, es más, no hace mucho se abrió un hilo en
>>> este sentido porque para mí es muy frustrante que, como bien decía
>>> Michael en el mismo hilo, la única lista en español en la que además
>>> exista mayoría de hispanoparlantes se intercambian mensajes en otro
>>> idioma que excluyen a muchas personas como yo.
>>> No tengo tampoco el gusto de conocer al señor Gordon, si se por lo
>>> poco que he podido leer de los mensajes, que es cocinero y tiene
>>> problemas de viajes con Michael y Bernardo, pero poco más.
>> Gordon Cook es un investigador que tuvo desacuerdos con FLOK como
>> varias otras personas. Puedes ver su informe sobre FLOK en
>> cookreport.com
> Por cierto que hay la versión castellana que colaboré en traducir. No se
> tomó mucho en cuenta mis opiniones con el fin de protegerme (aunque no
> lo pedí) pero mucho de lo que dice concuerda con mi percepción de lo que
> pasó. Gordon parece que tiene cierto sexto sentido para saber lo que
> pasará y para percibir lo que ha pasado antes de tener las pruebas.
> Busca las pruebas sobre lo que tiene esa intuición y luego lo publica.
> Por eso imagino que quiso protegerme. Sabía la forma en la que se
> reaccionaría en mi contra.
>
>
>
> _______________________________________________
> Wiki: http://p2pfoundation.net/Spanish_P2P_WikiSprint
> Lista https://lists.ourproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/p2p-lang-es
Hola de nuevo Quiliro, o bien se siguen cruzando temas -seguramente 
porque se han traído a esta lista unos debates de otra lista e idioma- o 
bien no logro entender tu explicación.
¿Te refieres a la versión castellana o mejor dicho traducción de todos 
los correos con la polémica o debate de FLOK?  Porque me temo que yo no 
he recibido casi nada en castellano y si un montón de correos en inglés 
que ni entiendo ni quiero entender por no ser el idioma que entienda ni 
el de esta lista.
Y de nuevo me hablas del señor Gordon, al que no tengo tampoco el gusto 
de conocer, pero por lo que se ve es un gran protector tuyo y una 
persona de sexto sentido, algo admirable, pero que.... insisto... 
realmente me causa más duda que otra cosa.

Saludos y ojalá que podamos centrarnos en todo lo que tenía que ver con 
esta lista, con la participación e intercambio de ideas entorno al 
conocimiento libre, etc. etc.
Aún recuerdo con mucho cariño el wikisprint y todo lo que se logró mover 
(gracias Bernardo por ser el gran motor de aquello)

Saludos y ojalá que se puedan retomar los temas en positivo, y si no, al 
menos que sean temas constructivos y que podamos entender.

-- 
Ramón Ramón Sánchez
Mi blog: http://ramonramon.org/blog
Mi perfil profesional:http://www.linkedin.com/in/ramonramon

Otras redes
http://twitter.com/ramonramon
http://identi.ca/ramonramon
http://apps.facebook.com/blognetworks/blog/software_libre_y_cooperaci%C3%B3n/

"Compartiendo y cooperando conseguiremos un futuro mejor para todos"

Fundador y portavoz de Iniciativa Focus
http://iniciativafocus.org/
Integrante de la Red Internacional de Software Libre
http://www.risol.org

------------ próxima parte ------------
Se ha borrado un adjunto en formato HTML...
URL: https://lists.ourproject.org/pipermail/p2p-lang-es/attachments/20140707/aa0ccf00/attachment.htm 


Más información sobre la lista de distribución P2P-Lang-ES