[Musix-usuarios] Traduciendo el ARDOUR
Marcos Guglielmetti
marcos en ovejafm.com
Sab Mar 28 17:25:16 CET 2009
El Mar 17 Feb 2009, Daniel Vidal escribió:
| Saludos
|
| Paseando por el IRC ... me invitan a unirme a
| #ardour-translate ... Un pequeño grupo de linuxeros esta haciendo
| la traducción al castellano para la version 2.7.2 . Mis
| conocimientos de ingles no dan para prestar una ayuda real... Pero
| me he brindado a escribir a estas listas... quiza alguien con
| conocimientos de ingles pueda ayudar...
|
| Salud y Suerte!!!!
En Musix 1.0 alpha 1 tenemos ardour 2.7.1 en castellano!
pero, una pregunta, por qué no salen los acentos y ñ?
mirar screenshot en
http://www.musix.org.ar/wiki/index.php/Musix2.0-alpha1
--
Marcos Guglielmetti - www.foros.musix.es | Soporte comunitario
"Es toda una experiencia vivir con miedo, ¿verdad? Eso es lo que
significa ser
un esclavo." - Roy Batty
http://es.wikiquote.org/wiki/Blade_Runner
.....................................................................
Gleducar: Software Libre y Educación en Argentina www.gleducar.org.ar
Más información sobre la lista de distribución Musix-usuarios