[Musix-usuarios] Traduciendo el ARDOUR

Marcos Guglielmetti marcos en ovejafm.com
Sab Mar 28 17:25:16 CET 2009


El Mar 17 Feb 2009, Daniel Vidal escribió:
 | Saludos
 |
 |      Paseando por el IRC ... me invitan a unirme a
 | #ardour-translate ... Un pequeño grupo de linuxeros esta haciendo
 | la traducción al castellano para la version 2.7.2 . Mis
 | conocimientos de ingles no dan para prestar una ayuda real... Pero
 | me he brindado a escribir a estas listas... quiza alguien con
 | conocimientos de ingles pueda ayudar...
 |
 | Salud y Suerte!!!!


En Musix 1.0 alpha 1 tenemos ardour 2.7.1 en castellano!


pero, una pregunta, por qué no salen los acentos y ñ?

mirar screenshot en

http://www.musix.org.ar/wiki/index.php/Musix2.0-alpha1


-- 
Marcos Guglielmetti - www.foros.musix.es | Soporte comunitario

"Es toda una experiencia vivir con miedo, ¿verdad? Eso es lo que 
significa ser 
un esclavo." - Roy Batty

http://es.wikiquote.org/wiki/Blade_Runner

.....................................................................
Gleducar: Software Libre y Educación en Argentina www.gleducar.org.ar




Más información sobre la lista de distribución Musix-usuarios