[Musix-usuarios] versiones

Marcos Guglielmetti marcos en ovejafm.com
Lun Nov 24 11:40:31 CET 2008


El Lunes, 24 de Noviembre de 2008 13:38, Gilberto Borges escribió:
 | Hola.
 |  
 | Pienso que mucha gente no usa Musix en Brazil por el hecho de ser
 | en español. Mismo siendo idiomas parecidos, ..., los tipos
 | prefieren aprender ingles... cosa de colonizado... 
 | De igual, la traducción que hice quedó buena. Es algo allá de la
 | traducción de scripts. Se modifica los paquetes de
 | internacionalización de kde, los diccionários (spell), se
 | configura los softwares que tienen opción (cómo Audacity, aMsn,
 | etc...) para abrir yá en portuguez, hay el tema del teclado,
 | etc... 

Claro, y esa tarea debía ser realizada por alguien que supiera esos 
detalles, por eso estoy tan contento con la existencia de Musix 1.0 
R2R5 br, y porque ¡no lo remastericé yo!, eso supone 
una "transferencia tecnológica", apropiación del conocimiento, 
difusión más comunitaria de las libertades que provee el software 
libre

 | Además, pienso que se debe mantener una versión en CD,  pues
 | estamos hablando de inclusión digital y mirar en los últimos
 | equipos, los más moderno, es lo mismo que excluir mucha gente, en
 | especial los más pobres (la major parte de la población de
 | latinoamerica). 

Así es. Visión social :D



 | MUSICALMENTE.
 | Gilberto
 |
 |
 | --- Em seg, 24/11/08, Marcos Guglielmetti <marcos en ovejafm.com>
 | escreveu:
 |
 | De: Marcos Guglielmetti <marcos en ovejafm.com>
 | Assunto: Re: [Musix-usuarios] versiones
 | Para: "Lista de usuarios de Musix"
 | <musix-usuarios en lists.ourproject.org> Data: Segunda-feira, 24 de
 | Novembro de 2008, 6:08
 |
 | El Jueves, 20 de Noviembre de 2008 15:39, Martín Carr escribió:
 |  | 2008/11/20 Gilberto Borges
 |  |
 |  | > Es R2 de Musix - Br y R5 de Musix... la base fua la R3, pero
 |  | > con actualizaciones...
 |  | >
 |  | > Quedó cunfuso?
 |  |
 |  | jjajajja, perdón, me causó mucha gracia tu mail :D
 |  |
 |  | Tal vez habría que intentar llegar a tener un nombre como
 |  | Musix-br-r5 Musix-es-r5, es decir, que tengan el mismo número
 |  | para no despistar.
 |  |
 |  | > Esto deberia resultar en Musix Br - R2, pues no es la misma
 |  | > numeración, compreendes?
 |  |
 |  | En la próxima podrían unificar los números, sin importar que no
 |  | existan la br 3, 4 y 5.
 |
 | pasa que no tienen los mismos paquetes exactamente, entonces Musix
 | br-en es diferente a Musix es-en
 |
 | Pero hubiera estado bien ponerle Musix 1.0 Brazil R5, o algo así,
 | de todas formas se tiene que entender que es la ultima versión en
 | CD y que está acá
 |
 | ftp://codigolivre.org.br/pub/musix/musixbr/musixbr1r2_musix1r5/mus
 |ixbr1r2_musix1r5.iso
 |
 |  | > Alguna sugestión?
 |  |
 |  | Son muchas las diferencias entre Musix br y Musix? Sería
 |  | factible (o útil) unificarlas?
 |
 | Bueno, quien más comprender el portugués de Brasil y las
 | necesidades de una zona es una brasileño, esa es la mayor
 | diferencia de base, de ahí se desprende cualquier modificación
 | realizada para la internacionalización.
 |
 | A veces por los tiempos que manejamos en nuestra vida cotidiana
 | simplemente es mejor no centralizar todo, dado que sino se pierde
 | tiempo y se quita creatividad.
 |
 | Gilberto podía hacer una versión en portugués de Brasil, los
 | paquetes de ese idioma no entraban en la versión español/inglés, y
 | además la traducción de los scripts particulares de Musix al pt-br
 | necesitaba ser hecha por él o gente de allá, cosa que se hizo...
 | como no se testeó aún bien eso, aún yo no incorporé aún esos
 | scripts al musix es-en, si bien Gilberto me lo solicitó y pienso
 | que está bien su pedido. Pero de todas formas están allí en el
 | Musix Br, así que para los usuarios de esa región del mundo
 | hicimos lo mejor que pudimos.
 |
 | BTW: hace un par de días conocí en Corrientes (Argentina) a Deivi
 | Kun en el marco del encuentro estratégico CRISOL 2008, él es
 | "o coordenador estratégico de software livre do Serpro"
 | (http://www.serpro.gov.br/), y es músico, quería comenzar a usar
 | Musix, ahora usaba Ubuntu Studio.
 |
 | Un copado el tipo, más allá de eso. Siendo que labura en el Estado
 | de su país, quizá sería un contacto interesante para impulsar
 | adopciones de software 100% libre allí
 |
 |
 | _______________________________________________
 | Musix GNU+Linux - www.musix.org.ar
 | Musix-usuarios mailing list
 | Musix-usuarios en lists.ourproject.org
 | https://lists.ourproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/musix-usuari
 |os
 |
 |
 |
 |       Veja quais são os assuntos do momento no Yahoo! +Buscados
 | http://br.maisbuscados.yahoo.com

-- 
Marcos Guglielmetti - www.mastermagazine.info

"En diciembre de 1989, cuando algunos eventos muy positivos sucedieron 
en Praga, me metí en el subterráneo de la ciudad de Nueva York y me 
encontré con un hombre allí abajo que toca el violín por dinero en el 
metro como su lugar habitual. Y en la parte trasera del estuche del 
violín, donde él recolectaba las monedas había puesto una fotografía 
de Vatslav Havel y 
debajo había escrito: "Los Artistas gobernarán". Eso es lo que somos 
nosotros, y él tiene razón."

Eben Moglen, FSF. 
http://www.mastermagazine.info/articulo/13220.php............................
Videos, charlas, tutoriales: 
http://media.ututo.org:14888/Movies/Musix/



Más información sobre la lista de distribución Musix-usuarios