Re: [Musix-usuarios] Ayuda con la traducción del anuncio de Musix 0.99!!
Carlos Sanchiavedraz
csanchezgs en gmail.com
Lun Mar 5 01:07:21 CET 2007
El día 4/03/07, Marcos Guglielmetti <marcospcmusica en gmail.com> escribió:
>
> El Dom 04 Mar 2007 23:02, Carlos Sanchiavedraz escribió:
> | El día 4/03/07, Marcos Guglielmetti <marcospcmusica en gmail.com> escribió:
> | > El Dom 04 Mar 2007 10:48, Javier Llorente escribió:
> | > | El día 4/03/07, Marcos Guglielmetti <marcospcmusica en gmail.com>
> escribió:
> | > | > Tomarlo de acá:
> | > | >
> | > | > https://www.musix.org.ar/wiki/index.php/Musix099announcement
> | > | >
> | > | > Hay que traducirlo al inglés...
> | > | >
> | > | > Acá:
> | >
> | >
> https://www.musix.org.ar/wiki/index.php?title=Musix099announcement-engli
> | >
> | > | >sh&action=edit
> | > |
> | > | He comenzado la traducción, ya están las dos primeras secciones. Si
> | > | alguien quiere continuar, estupendo. Si no, ya seguiré yo mañana
> | > | lunes.
> | > |
> | > | Gracias, como siempre (es más corto que de costumbre ;-)
> | > |
> | > |
> | > | De nada. Un saludo,
> | > |
> | > | -- Wayfarer
> | >
> | > Bien Javier! Yo lo estoy revisando, y como tengo un tiempo de sobra
> hoy
> | > domingo, veré de terminar la traducción, porque Musix ya está camino a
> | > gnu.org, con lo cual calculo que el Lunes tendremos el estreno. :-D
> | >
> | > Invito a todos los que quieran/puedan, a revisar la traducción, puesto
> | > que este lanzamiento de Musix es muy importante, y una parte del resto
> | > del mundo
> | > que no habla español tendrá los ojos puestos en Musix 0.99....
> | >
> | >
> | > https://www.musix.org.ar/wiki/index.php/Musix099announcement-english
> |
> | Vaya, había hecho la traducción en local e iba a subirla al wiki ahora
> | mismo, pero acabo de ver el correo. Bueno, pondré el resto de la
> | traducción que aun no está traducida.
>
> uhhhh..... qué lástima... nunca es recomendable realizar localmente lo que
> está en el WIKI justamente por estos casos: si alguien comenzó a trabajar,
> no
> te enteras.
>
> El WIKI tiene un mecanismo de control por lo cual si hay dos personas
> trabajando en una misma cosa, te lo avisará.
>
> De todos modos, podrías ayudar a controlar el estilo, la gramática, la
> ortografía, dado que la gente se fija mucho en el profesionalismo que hay
> detrás de un anuncio, más cuando sale en www.distrowatch.com, la principal
> página de entrada de nuestro sitio web...
Vale. Trataré de revisarlo. De todas formas creo que llegué a poner la
traducción de la última sección jaja ;)
------------ próxima parte ------------
Se ha borrado un adjunto en formato HTML...
URL: /pipermail/musix-usuarios/attachments/20070305/7789ae11/attachment.html
Más información sobre la lista de distribución Musix-usuarios