[Musix-usuarios] [OT] Manotazo

Vircy Parker eloggro en gmail.com
Mie Ago 8 20:07:14 CEST 2007


muito bem! eu non falo mas posso compreender.

funciona palabra a palabra? busca patrones? por ejemplo uno sencillo
"Amo-te" :). usas python o algo así?

que tipo de ayuda concreta necesitáis? añadir palabras a un diccionario?

a curiosidade mata-me

boa sorte




El día 8/08/07, Marcos Guglielmetti <marcospcmusica en gmail.com> escribió:
>
> O Miércoles, 8 de Agosto de 2007 12:37, victor escreveu:
> | ¿Marcos hablas  portugues?
>
> Não, não entiendo casi nada de portugués, mas estoy desarrollando um
> software
> e um diccionario que traducen automáticamente textos entre español e
> portugués,
>
> ver:
>
> http://www.musix.org.ar/wiki/index.php/Traduc
> ções#Traducci.C3.B3n_autom.C3.A1tica_portugu.C3.A9s-espa.C3.B1ol
>
>
> La idéia é traducir todo ou Manual do Usuario de Musix ao portugués, e
> além
> poder comunicarme com la comunidad de Brasil, Portugal e outros países.
>
> Por ahora só traduce um 25% do texto desde español a portugués, mas ao
> revés
> traduce mais, falta desarrollar bem ou diccionario, pelo lo qual estamos
> buscando ajuda.
>
> | Fernando está muy bem esa resposta, é clara, sencilla e directa. Da una
> | idéia de cómo ou modelo de negocio assentado não SL se centraría não
> servicios
> | que genera la implantanção de um nuevo software. Creo que este punto
> | suele ser mais difícil de entender porque, a não ser que seja uno
> economista
> | ou brocker, pensamos não ou negocio como um trueque: tu me das dinero,
> yo
> te
> | doy esta cosa. Donde "cosa" é um kg de mate, um corte de pelo, un/a
> | balarin/a exótico/a, uma recompilação do kernel etc. Em ou caso do SL,
> | segundo explicas, recibes um paquete de servicios não torno a um
> software
> | livre (que puedes estudar, distribuir, melhorar,...).
> |
> | Aunque podría ser que si ou grupo de tres programadores amigos libera su
> | software, outras empresas se ofrezcan servicios sobre ou mesmo programa.
> | ¿Qué podrían fazer eles como empresa pequeña de software? ¿Es
> | incompatible la exclusividad de soporte com as licenças libres?
> |
> | Si ou proyecto é muy grande, está claro que quien melhor conoce el
> | programa son os programadores originales, mas estamos hablando de
> | softwares mais pequeños (puse ou exemplo de programas de contabilidad
> para
> | pymes). Hasta onde entiendo, ¿ou software livre hace difícil este tipo
> de
> | negócios?.
> |
> | Me gustaría também encoutrar exemplos funcionando.
>
> --
>      `&'
>       #    Marcos Guglielmetti, co-director de
>       #   Musix GNU+Linux, 100% Software Livre para artistas
>      _#_       http://www.musix.org.ar
>      (#)
>     / O \    + arquivos: ftp://musix.ourproject.org/pub/musix
>    ( === )   Ecologia: http://autosus.wordpress.com
>     `---'    Pesoal: http://marcospcmusica.wordpress.com
>
> Fry: "Tal vez não lo comprendais, mas ao fin he encontrado lo que necesito
> para ser feliz, e não son amigos. Son cosas."
> Bender: "Yo soy cosa..."
>
> http://es.wikiquote.org/wiki/Futurama
>
>
> _______________________________________________
> Musix GNU+Linux - www.musix.org.ar
> Musix-usuarios mailing list
> Musix-usuarios en lists.ourproject.org
> https://lists.ourproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/musix-usuarios
>
>
------------ próxima parte ------------
Se ha borrado un adjunto en formato HTML...
URL: /pipermail/musix-usuarios/attachments/20070808/6ef5fd48/attachment.htm


Más información sobre la lista de distribución Musix-usuarios