[Solar-general] clientes, ventas y software libre

Pablo Manuel Rizzo info en pablorizzo.com
Vie Mayo 28 23:11:29 CEST 2010


2010/5/28 Daniel Ceillán <codigodaniel en gmail.com>:
>
>>
>> El software no puede tener clientes.
>> Porque no puede ser persona juridica y fiscal para armar una sociedad
>> comercial.
>> Los clientes los tiene la empresa.
>>
>
> No respondiste lo que pregunte. La Filosofía del Software Libre, impide o
> esta en contra de tener clientes?

La respuesta "oficial" de GNU/FSF:

_________
Vendiendo software libre Mucha gente cree que el espíritu del proyecto GNU
es que no se debería cobrar dinero por distribuir copias de software; o que
se debería cobrar lo menos posible, sólo lo suficiente para cubrir el coste.
Es un malentendido.

En realidad, recomendamos a la gente que distribuye software
libre<http://www.gnu.org/philosophy/free-sw.es.html>que cobre tanto
como desee o pueda. Si esto le sorprende, por favor continúe
leyendo.

[En inglés,] la palabra «free» tiene dos significados generales válidos.
Puede referirse tanto a la libertad como al precio. Cuando hablamos de
«software libre» (o «free software» en inglés), estamos hablando de
libertad, no de precio. (Piense en «libertad de expresión», no en «barra
libre»). Específicamente, significa que un usuario es libre de ejecutar el
programa, cambiarlo y redistribuirlo con o sin cambios.

En algunos casos los programas libres son distribuidos gratuitamente, y en
otras ocasiones por un precio muy alto. A menudo, el mismo programa se puede
conseguir de ambos modos de fuentes distintas. El programa es libre a pesar
del precio, porque los usuarios tienen libertad al usarlo.

Los programas que no son
libres<http://www.gnu.org/philosophy/categories.es.html#ProprietarySoftware>habitualmente
se venden a un precio alto, pero en ocasiones alguna tienda le
dará una copia sin costo. Sin embargo, eso no lo hace software libre. Con
precio o sin él, el programa no es libre si los usuarios no tienen libertad.

Como el software libre no tiene nada que ver con el precio, un precio bajo
no lo hace más libre o que esté más cerca de serlo. Entonces, si está
redistribuyendo copias de software libre, podría poner un precio y *ganar
algo de dinero*. Redistribuir software libre es una actividad buena y
legítima. Si lo hace, es correcto que obtenga un beneficio de ella.

El software libre es un proyecto comunitario, y todo aquel que dependa del
proyecto debería buscar formas de contribuir a construir la comunidad. Para
un distribuidor, el modo de hacerlo es donar parte del beneficio a la Fundación
para el Software Libre (FSF) <http://www.gnu.org/fsf/fsf.es.html>, u otro
proyecto de desarrollo de software libre. Financiando el desarrollo, puede
mejorar el mundo del software libre.

*Distribuir software libre es una oportunidad de obtener fondos para el
desarrollo. ¡No la desperdicie!*

Para poder contribuir con fondos, necesita tener un beneficios. Si pone un
precio demasiado bajo, no le sobrará nada para contribuir al desarrollo.
¿Perjudicará a los usuarios un precio de distribución más alto?

A la gente, a veces le preocupa que un precio de distribución más alto
pondrá al software libre fuera del alcance de los usuarios que no tengan
demasiado dinero. En el caso del software
privativo<http://www.gnu.org/philosophy/categories.es.html#ProprietarySoftware>,
un precio alto hace exactamente eso, pero el software libre es diferente.

La diferencia es que el software libre tiende a esparcirse naturalmente, y
existen muchas formas de obtenerlo.

Los acaparadores de software hacen un gran esfuerzo para evitar que ejecute
un programa privativo si no ha pagado la tarifa estándar. Si dicho precio es
alto, eso hace difícil que algunos usuarios usen el programa.

Con el software libre, los usuarios no *tienen* que pagar el precio de la
distribución para poder usar el software. Pueden copiar el programa de un
amigo que tenga una copia, o con la ayuda de un amigo que tenga acceso a la
red. O pueden reunirse varios usuarios, dividir el precio de un CD-ROM, y
instalar el software uno detrás de otro. Un precio alto para el CD-ROM no es
un obstáculo importante cuando el software es libre.
¿Frenará el uso de software libre un precio de distribución más alto?

Otra preocupación común es por la popularidad del software libre. La gente
cree que un precio de distribución alto reduciría el número de usuarios, o
que un precio bajo es propenso a aumentarlo.

Esto es verdad para software privativo; pero el software libre es diferente.
Con tantas formas de obtener copias, el precio del servicio de la
distribución tiene un efecto menor en la popularidad.

A largo plazo, la cantidad de gente que usa software libre es determinado
principalmente por *cuanto puede hacer el software libre*, y cuán fácil es
usarlo. Muchos usuarios no tienen la libertad como su prioridad, continuarán
usando software privativo si el software libre no puede realizar todos los
trabajos que quieran hacer. Por ende, si queremos incrementar el número de
usuarios a largo plazo, deberíamos por encima de todo *programar más
software libre*.

El modo más directo de hacerlo es escribiendo el software
libre<http://savannah.gnu.org/projects/tasklist>o los
manuales <http://www.gnu.org/doc/doc.es.html> que se necesitan. Pero si los
distribuye en vez de escribirlos, la mejor forma en que puede ayudar es
obteniendo fondos para que otros los escriban.
La expresión «vendiendo software» también puede ser confusa

Estrictamente hablando, «vender» significa cambiar bienes por dinero. Vender
una copia de un programa libre es legítimo, y lo alentamos.

Sin embargo, cuando la gente piensa sobre la «venta de
software»<http://www.gnu.org/philosophy/words-to-avoid.html#SellSoftware>,
habitualmente imaginan hacerlo del mismo modo que lo hacen las compañías:
hacer el programa privativo en vez de libre.

Entonces, a menos que vaya a delimitar cuidadosamente las distinciones, tal
como lo hace este artículo, aconsejamos que es mejor evitar usar la
expresión «venta de software» y elegir en cambio otras palabras. Por
ejemplo, podría decir «distribución de software libre por un precio», dado
que eso no es ambiguo.
Precios altos o bajos, y la GPL de GNU

Salvo por una situación especial, la Licencia Pública General de
GNU<http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html>(GPL de GNU) no establece
restricciones acerca cuánto puede cobrar uno por
distribuir una copia de software libre. Puede no cobrar, cobrar un centavo,
un dólar, o mil millones de dólares. Eso depende de usted y del mercado, por
ende no se nos queje si nadie quiere pagar mil millones de dólares por una
copia.

La única excepción es en el caso en que los binarios sean distribuidos sin
el código fuente completo correspondiente. Aquellos que lo hagan están
obligados por la GPL de GNU a proveer el código fuente si se solicita
posteriormente. Sin no se estableciese un límite en el precio del código
fuente, estarían en condiciones de fijar un precio demasiado alto para que
cualquiera pueda pagarlo, como mil millones de dólares. De ese modo,
parecería que se libera el código fuente cuando en verdad lo están
ocultando. Por eso, en este caso, tenemos que limitar el precio del código
fuente, para asegurar la libertad del usuario. Sin embargo, en situaciones
ordinarias no existe tal justificación para limitar los precios de
distribución, por lo que no lo hacemos.

A veces, las empresas cuyas actividades traspasan los límites permitidos por
la GPL de GNU, piden permiso diciendo que «no cobrarán un precio por el
software de GNU», o algo por el estilo. Esto no los lleva a nada. El
software libre hace referencia a la libertad, y hacer cumplir la GPL es
defender la libertad. Cuando defendemos la libertad de los usuarios, no nos
distraemos por cuestiones secundarias, como cuánto se cobra por una
distribución. La libertad es la cuestión, la cuestión entera y la única
cuestión.

_____

http://www.gnu.org/philosophy/selling.es.html


-- 
Pablo Manuel Rizzo
-------------------------------
http://pablorizzo.com
-------------------------------
------------ próxima parte ------------
Se ha borrado un adjunto en formato HTML...
URL: https://lists.ourproject.org/pipermail/solar-general/attachments/20100528/ae124e56/attachment.htm 


Más información sobre la lista de distribución Solar-general