[ourproject-public] Colaboración para traducir
Vicente J. Ruiz Jurado
vjrj at ourproject.org
Thu Oct 7 10:04:06 CEST 2004
Hola Joan:
Ante todo gracias por el ofrecimiento.
Ourproject usa gforge (http://gforge.org) como base para la gestión de
proyectos. Ahora mismo hay un esfuerzo de traducción al català como
puedes leer en:
http://puntbarra.com/node/view/2219
Nosotros tenemos unas setenta frases (de unas dos mil) diferentes de
gforge. Sobre todo para hacer gforge (que orginalmente es un software
para gestionar proyectos de software libre) menos técnico. Quizá te
podrías centrar en esta parte y dejar que el resto (más técnico) lo
hagan otros colaboradores. Pero como tú prefieras.
Por otro lado "molta sort amb v/nostre projecte":
http://ourproject.org/projects/debat/
Fins aviat,
Vicente
El jue, 07-10-2004 a las 01:21 +0200, joan escribió:
> Hola, estoy interesado en colaborar en la traducción de ourproject al
> catalan.
> Mis conocimientos informàticos son muy básicos pero estoy ancioso por
> aprender.
>
> Espero que me deis instrucciones y trabajo para empezar.
>
> Salut!
>
> _______________________________________________
> ourproject-public mailing list
> ourproject-public en lists.ourproject.org
> http://lists.ourproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ourproject-public
--
Vicente J. Ruiz Jurado
http://ourproject.org
-------------------------------------------------------------------------------
"A la buena gente se la conoce en que resulta mejor cuando se la conoce."
[Bertolt Brecht]
-------------------------------------------------------------------------------
Please DON'T send me files in the non-standard, bloated .doc format that is
Microsoft's secret. See: http://www.gnu.org/philosophy/no-word-attachments.html
More information about the ourproject-public
mailing list