<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
<html>
<head>
  <meta content="text/html;charset=ISO-8859-1" http-equiv="Content-Type">
</head>
<body bgcolor="#ffffff" text="#000000">
<div class="moz-text-html" lang="x-western"> <small><small><font
 face="Times New Roman, Times, serif"><small><span
 style="font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman";" lang="ES"><big><b>BOLETÍN
DEMOCRACY NOW!  EN  ESPAÑOL</b></big></span></small></font></small></small><font><font
 size="2"><span style="" lang="ES"><font size="3"><font size="2"><span
 style="" lang="ES"><font size="3"><span></span></font></span></font></font></span></font></font><br>
<font><font size="2"><span style="" lang="ES"><font size="3"><font
 size="2"><span style="" lang="ES"><font size="3"><span></span></font></span></font></font></span></font></font><font
 face="Times New Roman, Times, serif" size="2"><span style="" lang="ES"><font
 size="3"><span><big><b>Miércoles, 11 de marzo de 2009</b></big></span></font></span></font><b><span
 style="font-size: 13.5pt; font-family: "Times New Roman";" lang="ES"></span><br>
</b><b><span style="font-size: 13.5pt; font-family: "Times New Roman";"
 lang="ES"> <br>
</span></b><span
 style="font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman";" lang="ES">La
hora
completa del programa de radio y televisión Democracy Now! -- “El
Informe de
Guerra y Paz” -- sale en inglés (texto, audio, y video) en <a
 href="http://www.democracynow.org">www.democracynow.org</a>.  A
continuación el noticiero “Los titulares de hoy” y la síntesis en
español de la hora completa del programa.  El audio y el texto se
encuentran en <small><a href="http://www.democracynow.org/es"></big><big>www.democracynow.org/es
</a></small></span><span
 style="font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman";" lang="ES"></span><span
 style="font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman";" lang="ES"><i><b><big><br>
</big></b></i><br>
******************</span><br>
<span style="font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman";" lang="ES"><big><small><a
 href="http://www.democracynow.org/es/2009/03/11/titulares">Los
Titulares de Hoy en español</a>   
   <a
 href="http://media.libsyn.com/media/democracynow/dn2009-0311-es.mp3">Baje
el archivo audio en español (MP3)</a></small></big><small>
</small><br>
</span><span style="font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman";"
 lang="ES"><small><b><font color="#990000"><i><big><font
 face="Times New Roman, Times, serif">El audio se encuentra disponible
alrededor de las 5:00 pm (17:00), hora de NY<br>
<br>
</font></big></i></font></b></small></span><i><big>Las radios que
quieren emitir el audio pueden descargarlo desde un link exclusivo para
emisoras. Este servicio no tiene costo. Por favor, contáctenos para
recibir esta información.</big></i><span
 style="font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman";" lang="ES"><br>
</span>
<ul>
  <li><b><span style="font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman";"
 lang="ES">EE.UU.: Irán carece de materiales para armas nucleares</span></b></li>
  <li><b><span style="font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman";"
 lang="ES">Senado aprueba proyecto de gastos luego de que el Tesoro
convence a partidarios de embargo a Cuba</span></b></li>
  <li><b><span style="font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman";"
 lang="ES">Obama anuncia reformas educativas</span></b></li>
  <li><b><span style="font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman";"
 lang="ES">Biden pide respaldo de OTAN en cuestión de Afganistán</span></b></li>
  <li><b><span style="font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman";"
 lang="ES">Candidato a Inteligencia retira nominación, ataca a grupos
de presión a favor de Israel</span></b></li>
  <li><b><span style="font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman";"
 lang="ES">Familia de Gaza demanda a gobierno israelí</span></b></li>
  <li><b><span style="font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman";"
 lang="ES">Juicio: Israel roba recursos de Cisjordania</span></b></li>
  <li><b><span style="font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman";"
 lang="ES">Clinton ve señales de esperanza en Haití por “primera vez”</span></b></li>
  <li><b><span style="font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman";"
 lang="ES">Los tibetanos conmemoran el 50 aniversario del levantamiento</span></b></li>
  <li><b><span style="font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman";"
 lang="ES">Periodista afgano que en el pasado fue encarcelado por
Estados Unidos es asesinado en Kandahar</span></b></li>
  <li><b><span style="font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman";"
 lang="ES">Van Jones asesorará a Obama sobre empleos ecologistas</span></b></li>
  <li><b><span style="font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman";"
 lang="ES">Abogado: Madoff se declarará culpable de todos los cargos</span></b></li>
  <li><b><span style="font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman";"
 lang="ES">Cuidadores obligan a jóvenes discapacitados a pelearse en
hogar para minusválidos de Texas</span></b></li>
  <li><b><span style="font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman";"
 lang="ES">Mueren diez personas en tiroteo en Alabama</span></b></li>
  <li><b><span style="font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman";"
 lang="ES">Estudio: 1 de cada 50 niños estadounidenses no tiene hogar</span></b></li>
  <li><b><span style="font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman";"
 lang="ES">Propietarios de viviendas con ejecuciones hipotecarias piden
reforma de la ley de quiebras</span></b></li>
  <li><b><span style="font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman";"
 lang="ES">El arquitecto ecologista Greg Franta fue hallado muerto a
los 58 años</span></b></li>
</ul>
<span style="font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman";" lang="ES"><br>
<b>EE.UU.: Irán carece de materiales para armas nucleares</b><br>
<br>
Analistas de la Inteligencia estadounidense llegaron a la conclusión de
que Irán carece del material suficiente para elaborar armas nucleares y
de que no ha determinado aún si quiere intentar fabricarlas. En
oportunidad de testificar en el Congreso el martes, el director de la
Agencia de Inteligencia de Defensa teniente general Michael Maples fue
interrogado por el Senador republicano John McCain.<br>
<br>
Senador <b>John McCain</b>: “General Maples, ¿usted cree que Irán
tiene intenciones de desarrollar armas nucleares?"<br>
<br>
Teniente general <b>Michael Maples</b>: “Pienso que esa posibilidad
está en pie, pero no creo que hayan tomado aún la decisión”.<br>
<br>
<b>Senado aprueba proyecto de gastos luego de que el Tesoro convence a
partidarios de embargo a Cuba</b><br>
<br>
El Senado aprobó un proyecto de ley integral de gastos por valor de 410
mil millones de dólares para financiar al gobierno federal durante
buena parte de este año. La votación se produjo después de que el
Departamento del Tesoro asegurara a los partidarios del embargo de
Estados Unidos a Cuba que las nuevas disposiciones del proyecto no
representarían prácticamente ningún cambio para la actual política. El
proyecto de ley fue demorado la semana pasada en medio de críticas a
varias disposiciones que relajaban las restricciones al comercio y los
viajes con Cuba. Pero en una carta enviada por legisladores que se
oponen a suavizar el embargo, el Secretario del Tesoro Timothy Geithner
dijo que las disposiciones se harán cumplir en sentido estricto.
Mientras la administración Obama promocionaba las restricciones
continuadas, un grupo de Ministros de Defensa sudamericanos hicieron un
llamado para poner fin al embargo. Los doce ministros se reunieron en
un encuentro de la UNASUR (Unión de Naciones de América del Sur),
organización que nuclea a doce países.<br>
<br>
<b>José Bayardi</b>, Ministro de Defensa uruguayo, declaró: “Hoy [Cuba]
no refleja absolutamente ningún problema de seguridad para los Estados
Unidos y la política de Estados Unidos respecto a Cuba está más
determinada por el lobby de presión interno cubano-norteamericano que
por lo que sea el análisis frío de la realidad".<br>
<br>
<b>Obama anuncia reformas educativas</b><br>
<br>
El Presidente Obama propuso una nueva serie de reformas para arreglar
lo que califica como un “sistema educativo que se está viniendo abajo”.
El martes, Obama exigió un año escolar más largo y remuneraciones más
altas para los maestros de mayor jerarquía.<br>
<br>
<b>El Presidente Obama</b> expresó: “El futuro pertenece al país que
mejor eduque a sus ciudadanos y, conciudadanos estadounidenses, tenemos
todo para ser esa nación. Tenemos las mejores universidades, los
académicos más renombrados. Tenemos directores innovadores, maestros
apasionados y estudiantes dotados, y tenemos padres cuya única
prioridad es la educación de sus hijos. Tenemos un legado de excelencia
y una inquebrantable convicción en que nuestros hijos tendrían que
llegar más alto que nosotros”.<br>
<br>
<b>Biden pide respaldo de OTAN en cuestión de Afganistán</b><br>
<br>
El vicepresidente Joe Biden estuvo en Bruselas el martes con el
propósito de hacer un nuevo llamado para lograr el respaldo
internacional a la ocupación de Afganistán liderada por Estados Unidos.
En una reunión de la OTAN, Biden defendió la intensificación de la
guerra afgana por parte de la administración Obama.<br>
<br>
El vicepresidente <b>Joe Biden</b> dijo: “Sé que el pueblo europeo, al
igual que el pueblo de mi país, está cansado de la guerra y de esta
guerra. Pero muchos de nuestros ciudadanos, aquí en Europa y en mi
país, cuestionan la necesidad de enviar tropas y recursos económicos
tan lejos de nuestros hogares. Pero sabemos que fue a partir del
espacio que une a Afganistán y Paksitán que ocurrieron los ataques del
11 de septiembre. Sabemos que es precisamente desde esa región que los
extremistas planearon virtualmente cada ataque terrorista de
importancia contra Europa a partir del 11 de septiembre y el ataque a
Bombay.”<br>
<br>
La administración Obama ordenó un envío adicional de 17.000 soldados
estadounidenses a Afganistán y espera que puedan llegar más fuerzas no
estadounidenses también.<br>
<br>
<b>Candidato a Inteligencia retira nominación, ataca a grupos de
presión a favor de Israel</b><br>
<br>
El candidato propuesto por la administración Obama para desempeñarse
como principal analista de inteligencia retiró su nominación luego de
una intensa campaña de los grupos de presión que respaldan la política
del gobierno israelí. El ex embajador de Estados Unidos Charles “Chas”
Freeman es resistido por los republicanos por sus comentarios en los
que criticó la ocupación israelí de los territorios palestinos. Freeman
tiene años de experiencia diplomática, incluidos períodos como
embajador estadounidense en Arabia Saudita y subsecretario de Defensa.
Algunos demócratas también se opusieron al nombramiento de Freeman. En
una declaración, el Senador demócrata Charles Schumer se atribuyó el
mérito del retiro de la nominación de Freeman y dijo: “En repetidas
ocasiones insté a la Casa Blanca a que lo rechazara, y estoy satisfecho
de que hicieran lo correcto". En una declaración, Freeman arremetió
contra los grupos de presión, legisladores y expertos a favor de las
políticas del gobierno israelí y los responsabilizó de haber forzado el
retiro de su candidatura. Freeman escribió: “Las tácticas de los grupos
de presión en favor de Israel sondean las profundidades del deshonor y
la indecencia… El objetivo de este grupo de presión es controlar el
proceso de la política a través del ejercicio del veto a la designación
de personas que cuestionen la sabiduría de sus opiniones, la
sustitución del análisis por lo políticamente correcto y la exclusión
de todas y cada una de las opciones de decisión de los estadounidenses
y nuestro gobierno, excepto las que los favorezcan". Freeman siguió:
“Lamento que mi disposición a servir a la nueva administración haya
finalizado arrojando dudas sobre su capacidad para considerar, y mucho
menos, decidir las políticas que mejor respondan a los intereses de
Estados Unidos, en lugar de las que un grupo de presión trate de
imponer para defender la voluntad e intereses de un gobierno
extranjero".<br>
<br>
<b>Familia de Gaza demanda a gobierno israelí</b><br>
<br>
En Israel y los Territorios Ocupados, una familia palestina que perdió
29 familiares en el ataque israelí a Gaza presentó una demanda por 200
millones de dólares contra el gobierno israelí. La terrible experiencia
de la familia Samouni concitó la atención internacional luego de que
trascendiera que las fuerzas israelíes bombardearon sus hogares y luego
impidieron el paso de la asistencia médica. Además de los 29
fallecidos, otros 45 familiares resultaron heridos, niños en su mayor
parte. Naela Samouni, integrante de la familia, describió la
experiencia que padecieron.<br>
<br>
<b>Naela Samouni</b> dijo: “Mi suegra y mi cuñada murieron, y su hija y
dos personas más. Casi toda mi familia murió en la casa en la que estoy
parada ahora. Por supuesto que vamos a presentar una demanda contra
ellos”.<br>
<br>
Los sobrevivientes de la familia Samouni viven ahora en los escombros
de sus hogares destruidos.<br>
<br>
<b>Juicio: Israel roba recursos de Cisjordania</b><br>
<br>
Mientras tanto, un grupo israelí de defensa de los derechos humanos
presentó una impugnación en un tribunal supremo para impedir que Israel
realice excavaciones en los territorios ocupados de Cisjordania. El
grupo “Yesh Din” sostiene que las excavaciones llevadas a cabo por
Israel en Cisjordania equivalen a un robo de los recursos palestinos.
Michael Sfard, abogado de Yesh Din, dijo que Israel está violando el
derecho internacional.<br>
<br>
<b>Michael Sfard</b> declaró: “Los recursos naturales que son extraídos
de la tierra en Cisjordania son transferidos a Israel para beneficio
del mercado de la construcción israelí. Por supuesto que esto es un
emprendimiento ilegal que viola los principios fundamentales del
derecho internacional y las leyes de la ocupación de guerra. También es
inmoral porque literalmente nos estamos tragando pedazos de tierra de
Cisjordania que pertenecen a su pueblo y a su futuro desarrollo".<br>
<br>
Según Yesh Din, el 75% de los recursos extraídos por empresas israelíes
en Cisjordania son transferidos a Israel. Parte de la grava restante se
está utilizando para construir nuevos asentamientos israelíes que
dividen aún más el territorio palestino.<br>
<br>
<b>Clinton ve señales de esperanza en Haití por “primera vez”</b><br>
<br>
En Haití, el ex Presidente Bill Clinton se unió el martes al Secretario
General de la ONU, Ban Ki-Moon, para promover una iniciativa contra la
pobreza que se estaba lanzando allí. Clinton dijo que ve señales de
esperanza en el país más pobre del hemisferio occidental.<br>
<br>
<b>Bill Clinton</b> dijo: “He estado al corriente de lo que sucede en
Haití durante más de tres décadas. Esta es la primera vez que realmente
creí que el país tenía posibilidades de escapar de la pobreza y de la
herencia del gobierno opresivo y el mal gobierno y el abuso al pueblo,
que ha mantenido a las personas oprimidas durante demasiado tiempo”.<br>
<br>
Clinton es a veces descrito como un campeón de la democracia haitiana
por volver a poner en el poder al Presidente electo que había sido
derrocado Jean Bertrand-Aristide tras el primer golpe de Estado
respaldado por Estados Unidos. No obstante, Clinton fue muy criticado
por obligar a Aristide a aceptar las políticas económicas neoliberales
impuestas por Estados Unidos como condición para que volviera al poder.<br>
<br>
<b>Los tibetanos conmemoran el 50 aniversario del levantamiento<br>
</b><br>
En Nueva York, cientos de manifestantes a favor del Tíbet marcharon por
las calles el martes para conmemorar el 50 aniversario del
levantamiento tibetano contra China. Los manifestantes pasaron junto a
la ONU y al consulado chino.<br>
<br>
<b>Un manifestante</b> dijo: “Hoy se conmemora el 50 aniversario de
haber perdido a nuestro país. Estamos aquí para que nuestras voces sean
escuchadas por los pueblos del mundo, sobre todo el pueblo Chino, para
decir que el Tíbet fue un país independiente, y aún es un país
independiente. Por lo tanto, estamos aquí todos juntos para contarle el
mundo la historia sobre nuestra causa tibetana”.<br>
<br>
También se llevó a cabo una manifestación paralela cerca de la Embajada
de China en Washington D.C. El Dalai Lama conmemoró sus 50 años en el
exilio el martes pidiendo una “autonomía significativa” para el Tíbet y
acusando a China de convertirlo en un “infierno”.<br>
<br>
<b>Periodista afgano que en el pasado fue encarcelado por Estados
Unidos es asesinado en Kandahar</b><br>
<br>
Un periodista afgano que en el pasado fue encarcelado por las Fuerzas
Armadas estadounidenses murió en Afganistán. Jawed “JoJo” Ahmad de 23
años de edad fue asesinado a balazos mientras cubría una noticia en
Kandahar. La muerte de Ahmad tiene lugar menos de seis meses después de
que fuera liberado tras estar detenido por las Fuerzas Armadas
estadounidenses durante casi un año sin cargos en su contra. Estaba
trabajando como camarógrafo para la cadena televisiva canadiense CTV
cuando las fuerzas estadounidenses lo encarcelaron en octubre de 2007.
Luego reveló que los soldados estadounidenses le rompieron dos
costillas, lo privaron del sueño y lo mantuvieron en una celda
semejante a una tumba durante el tiempo que estuvo cautivo. Tras su
liberación, Ahmad dijo que quería contar su historia y ayudar a otros
prisioneros que sufrían abusos en la prisión de Bagram dirigida por
Estados Unidos, en la que él estuvo detenido. En una declaración, la
profesora de Derecho Barbara Olshansky de las Redes Internacionales de
Justicia dijo: “La muerte [de Ahmad] debería obligar a todos los que
han impedido que se examinen las políticas estadounidenses en
Afganistán a dejar el camino libre para esta investigación, que es
necesaria desde hace ocho años. Todos somos responsables por la muerte
de un joven valeroso que trabajó para Estados Unidos y Canadá en
Afganistán y pagó el precio más alto por su heroísmo”.<br>
<br>
<b>Van Jones asesorará a Obama sobre empleos ecologistas</b><br>
<br>
El gobierno de Obama designó al escritor y activista Van Jones como
asesor especial para empleos ecologistas, empresa e innovación. Se
espera que Jones comience a trabajar la semana que viene. Jones
escribió el exitoso libro “The Green Collar Economy” que diagrama un
plan para una economía ecologista que, según dice, podría ayudar a
solucionar las desigualdades económicas del país al mismo tiempo que
trataría las amenazas ambientales a largo plazo para la supervivencia
de nuestro planeta. Jones es el presidente y fundador de la
organización Green for All y el fundador del Centro Ella Baker para los
Derechos Humanos. Este grupo lucha contra los abusos a los derechos
humanos en el sistema de justicia penal de Estados Unidos.<br>
<br>
<b>Abogado: Madoff se declarará culpable de todos los cargos</b><br>
<br>
El financiero acusado Bernie Madoff compareció ante un tribunal federal
el martes por las acusaciones de que dirigió uno de los mayores fraudes
en la historia de Wall Street. Madoff fue arrestado el año pasado y
acusado de dirigir un esquema Ponzi por un valor de aproximadamente
50.000 millones de dólares. El abogado de Madoff dice que mañana este
se declarará culpable de todos los cargos penales en tribunales. Madoff
podría ser condenado a 150 años de prisión.<br>
<br>
<b>Cuidadores obligan a jóvenes discapacitados a pelearse en hogar para
minusválidos de Texas</b><br>
<br>
En Texas, se descubrió que los cuidadores de un hogar para minusválidos
dirigido por el Estado obligaban a los jóvenes discapacitados a
pelearse entre ellos. Videos tomados con teléfonos celulares muestran a
miembros del personal provocando y empujando a los jóvenes para que se
peleen. El capitán de la policía de Corpus Christi Tim Wilson dijo que
estas peleas representaban uno de los peores abusos de menores que ha
visto en más de treinta años.<br>
<br>
<b>Mueren diez personas en tiroteo en Alabama</b><br>
<br>
En Alabama, un hombre armado mató a por lo menos nueve personas a
balazos el martes antes de quitarse la vida. Cuatro de las víctimas
eran familiares de este hombre.<br>
<br>
<b>Estudio: 1 de cada 50 niños estadounidenses no tiene hogar</b><br>
<br>
Un nuevo estudio indica que uno de cada 50 niños estadounidenses no
tiene hogar. El Centro Nacional para las Familias Sin Hogar dice que
esta cifra representa un aumento con respecto a hace diez años y que
sigue aumentando.<br>
<br>
<b>Propietarios de viviendas con ejecuciones hipotecarias piden reforma
de la ley de quiebras</b><br>
<br>
En Washington D.C., un ómnibus en el que viajan los propietarios que
afrontaron juicios hipotecarios hizo su parada final el martes tras
recorrer todo el país. El “Recovery Express” (“Expreso de la
Recuperación”) recogió a pasajeros que perdieron sus hogares en ocho
ciudades del país. Edith Adachi viajó desde Chicago.<br>
<br>
<b>Edith Adachi</b> dijo: “Perdí mi hogar. Nunca voy a recuperar esa
casa. Pero hay muchos de ustedes que tienen un hogar y no están
afrontando juicios hipotecarios y podemos hacer algo al respecto. Y
estoy aquí para representar a todas esas personas”.<br>
<br>
El “Recovery Express” fue organizado por el grupo Personas que Mejoran
las Comunidades mediante la Organización (PICO, por su sigla en
inglés). Los organizadores están exigiendo que se reforme la ley de
quiebras para que los propietarios en dificultades puedan acudir a un
tribunal de quiebras si los bancos se niegan a negociar con ellos.<br>
<br>
<b>El arquitecto ecologista Greg Franta fue hallado muerto a los 58 años</b><br>
<br>
Y el arquitecto ecologista Greg Franta fue hallado sin vida. Su cuerpo
fue descubierto dentro de su automóvil en un barranco entre Golden y
Boulder, Colorado. Aparentemente chocó de camino a su casa hace más de
un mes, cuando se informó su desaparición. Greg era el jefe de
arquitectos del Instituto Rocky Mountain y fue nombrado “arquitecto del
año” de Colorado en 1998. Trabajó con el gobierno de Clinton para que
hubiera un mejor aprovechamiento de la energía en la Casa Blanca.
Franta estuvo dirigiendo el edificio del nuevo estudio de Democracy
Now!, que podría convertirse en el primer estudio de televisión, radio
e Internet en recibir la certificación LEED (Liderazgo en Energía y
Diseño Ambiental) de la Ciudad de Nueva York. En un video para el
Instituto Rocky Mountain, Franta habló sobre la importancia de los
edificios ecológicos.<br>
<br>
<b>Greg Franta</b> dijo: “Cuando pensamos en edificios de alto
rendimiento, eso significa un bajo impacto ambiental. Y eso es bueno
para nuestra economía, crear un lugar para los usuarios del edificio
que se convierta en sustentable de muchas formas”.<br>
<br>
Greg Franta tenía 58 años. Su muerte es una terrible pérdida para
todos. Expresamos nuestras condolencias a su familia y al Instituto
Rocky Mountain, que sabemos seguirá sus sueños de construir un mundo
más sustentable.<br>
</span><span style="font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman";"
 lang="ES"></span><span
 style="font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman";" lang="ES"><br>
******************<br>
<br>
</span><big><big><big><big><big><big><big><big><big><big><font
 face="Times New Roman, Times, serif"><big><big><big><b><span
 style="font-size: 13.5pt; font-family: "Times New Roman";" lang="ES-MX">El
resto de la hora de Democracy Now!<br>
<br>
</span></b></big></big></big></font></big></big></big></big></big></big></big></big></big></big><span
 style="font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman";" lang="ES"><b>Nuevo
sindicato de enfermeros de 150.000 afiliados impulsa el sistema de
salud de único pagador</b><br>
<br>
Tres de las principales organizaciones del país de enfermeros y
enfermeras de atención directa registrados se han unido para formar un
nuevo sindicato nacional de enfermeros que está pidiendo un programa de
seguro de salud nacional de único pagador. El nuevo sindicato unifica a
California Nurses Association/National Nurses Organizing Committee,
United American Nurses, y Massachusetts Nurses Association en una única
asociación de 150.000 miembros, convirtiéndola así en el mayor
sindicato de enfermería de la historia de EE.UU. Hablamos con Geri
Jenkins, enfermera registrada y co-presidente del sindicato.<br>
<br>
<a
 href="http://www.democracynow.org/2009/3/11/newly_formed_150_000_strong_nurses">Escuche/Vea/Lea</a></span><font
 size="2"><span style="" lang="ES"><font size="3"><span><strong><big> </big></strong></span></font></span></font><span
 style="font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman";" lang="ES">
(inglés)<br>
<br>
---<br>
<br>
<b>Día de la quema de la factura del seguro médico: un nuevo grupo
apoya la acción directa para exigir un sistema de salud de pagador único</b><br>
<br>
Russell Mokhiber, editor de Corporate Crime Reporter, acaba de formar
un nuevo grupo llamado “Single Payer Action” que apoya la acción
directa para exigir un sistema de cobertura de salud de pagador único
en Estados Unidos. Hoy, Russell va a quemar su factura del seguro
médico frente a la Convención Nacional de la American Health Insurance
Plans (Planes de Seguro Médico de Estados Unidos) en Washington, D.C.</span><span
 style="font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman";" lang="ES"><br>
<br>
<a
 href="http://www.democracynow.org/2009/3/11/burn_your_health_insurance_bill_day">Escuche/Vea/Lea</a></span><font
 size="2"><span style="" lang="ES"><font size="3"><span><strong><big> </big></strong></span></font></span></font><span
 style="font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman";" lang="ES">
(inglés)<br>
<br>
---<br>
<br>
<b>El Dr. Quentin Young, confidente de Obama por mucho tiempo y médico
de Martin Luther King, critica el rechazo del gobierno al sistema de
salud de único pagador</b><br>
<br>
A pesar de que el gobierno de Obama asegura que “todas las opciones
están sobre la mesa” en lo tocante a la reforma del sistema de salud,
ya ha descartado la solución preferida por la mayoría de los
estadounidenses, incluyendo a los médicos: el sistema de cobertura
médica universal de único pagador. Hablamos con el Doctor Quentin
Young, quizás el más famoso defensor del sistema de único pagador en
Estados Unidos. Fue el médico del reverendo Martin Luther King cuando
vivía en Chicago y durante mucho tiempo fue amigo y aliado de Barack
Obama. Pero, notablemente, no fue invitado a la cumbre sobre el sistema
de salud celebrada la semana pasada en la Casa Blanca.</span><span
 style="font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman";" lang="ES"><br>
<br>
<a
 href="http://www.democracynow.org/2009/3/11/dr_quentin_young_obama_confidante_and">Escuche/Vea/Lea</a></span><font
 size="2"><span style="" lang="ES"><font size="3"><span><strong><big> </big></strong></span></font></span></font><span
 style="font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman";" lang="ES">
(inglés)<br>
<br>
---<br>
<b><br>
Anticipándose a una votación decisiva en El Salvador, el diputado Raul
Grijalva encabeza el intento del Congreso de revertir la larga
trayectoria de interferencia que EE.UU. tiene en ese país</b><br>
<br>
Los votantes de El Salvador acudirán a las urnas el sábado en lo que se
considera una histórica elección presidencial. Se prevé que el
izquierdista FMLN ganará las elecciones, terminando así con dos décadas
de gobierno del partido ARENA. Treinta miembros del Congreso
estadounidense han enviado una carta al presidente Obama en la que
piden que Estados Unidos se mantenga neutral en las elecciones del
sábado. Hace cinco años, el gobierno de Bush fue acusado de amenazar
con cortar la ayuda a El Salvador si los votantes apoyaban al FMLN.
Hablamos con el Representante demócrata de Arizona Raul Grijalva,
coautor de la carta enviada al presidente Obama.</span><span
 style="font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman";" lang="ES"><br>
<br>
<a
 href="http://www.democracynow.org/2009/3/11/ahead_of_pivotal_el_salvador_vote">Escuche/Vea/Lea</a></span><font
 size="2"><span style="" lang="ES"><font size="3"><span><strong><big> </big></strong></span></font></span></font><span
 style="font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman";" lang="ES">
(inglés)<br>
<br>
---<br>
</span><span style="font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman";"
 lang="ES"><br>
******************</span><span style="" lang="ES"></span><span
 style="font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman";" lang="ES"></span><br>
<span style="font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman";" lang="ES"></span><br>
<b><span style="font-size: 13.5pt; font-family: "Times New Roman";"
 lang="ES-MX">"Los
Podcast" de Democracy Now! en español:</span></b><span
 style="font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman";" lang="ES-MX"></span><br>
<span style="font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman";"
 lang="ES-MX"></span><br>
<span style="font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman";"
 lang="ES-MX"></span><big><span
 style="font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman";" lang="ES"></span></big><span
 style="font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman";" lang="ES-MX">Descarga
automáticamente
l</span><span style="font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman";"
 lang="ES-MX">os titulares de Democracy Now! en español en tu
computadora o
reproductor
portátil:  </span><span
 style="font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman";"><a
 href="http://www.democracynow.org/podcast-es.xml"></span><span style=""
 lang="ES-MX">http://www.democracynow.org/podcast-es.xml</a></span><span
 style="font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman";" lang="ES-MX">.</span><br>
<span style="font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman";"
 lang="ES-MX"></span><span
 style="font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman";" lang="ES-MX"></span><span
 style="font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman";" lang="ES"><br>
</span><span style="font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman";"
 lang="ES">******************</span><br>
<span style="font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman";" lang="ES"></span><br>
<b><span style="font-size: 13.5pt; font-family: "Times New Roman";"
 lang="ES-MX">Pasantías
(Internships) con Democracy Now! en español:<br>
<br>
</span></b><b><span
 style="font-size: 13.5pt; font-family: "Times New Roman";" lang="ES-MX"></span></b><span
 style="font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman";" lang="ES-MX">Democracy
Now! ofrece oportunidades en Nueva York y otros lugares para
estudiantes con su programa de pasantìas (internships) en promociòn y
difusiòn del programa y ediciòn de audio.  Para màs infomaciòn, puedes
escribirnos en <a
 href="http://email.secureserver.net/webmail.php?login=1#Compose"><font color="red"><b>MailScanner has detected a possible fraud attempt from "email.secureserver.net" claiming to be</b></font> spanish@democracynow.org</a>
. </span><big><font face="Times New Roman, Times, serif"><span
 style="font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman";" lang="ES-MX"></span><span
 style="font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman";" lang="ES-MX"></span><span
 style="font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman";" lang="ES-MX"></span><span
 style="font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman";" lang="ES-MX"></span><span
 style="font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman";"><a
 href="http://email.secureserver.net/webmail.php?login=1#Compose"></span><span
 style="" lang="ES-MX"></a></span><span
 style="font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman";" lang="ES-MX"><br>
</span></font></big><span
 style="font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman";" lang="ES"><br>
********************<br>
<br>
</span><b><span
 style="font-size: 13.5pt; font-family: "Times New Roman";" lang="ES-MX">Trabajo
voluntario con Democracy Now! en español<br>
<br>
</span></b>
<div align="left"><span
 style="font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman";" lang="ES-MX">Ocasionalmente
necesitamos apoyo de la gente que disfruta los servicios de Democracy
Now! en español para llevar adelante ciertos proyectos. En la página <a
 href="http://www.democracynow.org/es/voluntario">http://www.democracynow.org/es/voluntario</a>
puedes llenar un formulario para avisarnos sobre tu interes.  Para màs
infomaciòn puedes escribirnos en </span><span
 style="font-size: 12pt; line-height: 115%; font-family: "Times New Roman";"
 lang="ES"><a href="mailto:spanish@democracynow.org">spanish@democracynow.org</a></span><span
 style="font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman";" lang="ES-MX"><a
 href="spanish@democracynow.org">.</a></span><span
 style="font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman";" lang="ES"><br>
<br>
********************<br>
<br>
</span><b><span
 style="font-size: 13.5pt; font-family: "Times New Roman";" lang="ES-MX">Nuevas
emisoras transmitiendo Democracy Now! en español:</span></b> <br>
</div>
<ul>
  <big><big><big><big> </big></big></big></big>
  <li> <span
 style="font-family: Verdana; color: rgb(0, 0, 0); font-size: 10pt;"><big><font
 face="Times New Roman, Times, serif"><big>Radio Costa Rica,</big></font></big></span><span
 style="font-family: Verdana; color: rgb(0, 0, 0); font-size: 10pt;"><big><font
 face="Times New Roman, Times, serif"><big>
930 AM,  </big></font></big></span><span
 style="font-family: Verdana; color: rgb(0, 0, 0); font-size: 10pt;"><big><font
 face="Times New Roman, Times, serif"><big><a
 href="http://www.radiocr.net/" target="_blank">www.radiocr.net</a>  y 
    <a href="http://www.enlaesquinadelparque.com/" target="_blank">www.enlaesquinadelparque.com</a></big></font></big></span><span
 style="font-family: Verdana; color: rgb(0, 0, 0); font-size: 10pt;"><big><font
 face="Times New Roman, Times, serif"><big>, en San Jose, Costa Rica,
emite la columna de Amy
Goodman, entre 3:00 pm y 5:00 pm, en el programa <i>Más alla de
nuestras
fronteras</i>, </big></font></big></span><span
 style="font-family: Verdana; color: rgb(0, 0, 0); font-size: 10pt;"><big><font
 face="Times New Roman, Times, serif"><big>los sábados.</big></font></big></span><br>
  </li>
</ul>
<ul>
  <li><span
 style="font-family: Verdana; color: rgb(0, 0, 0); font-size: 10pt;"></span><big>RtvTanos,
La Voz de Cantabria</big><big>, </big><big><a
 class="moz-txt-link-abbreviated" href="http://www.rtvtanos.es">www.rtvtanos.es</a></big><big>,
e</big><big>n
Torrelavega, Cantabria, Espa</big><big>ña, </big><big><big><big><big><big><tt><big><big><big><big><big><big><big><big><big><span
 style="font-family: Verdana; color: rgb(0, 0, 0); font-size: 10pt;"></span></big></big></big></big></big></big></big></big></big></tt></big></big></big></big></big><big>emite
el Resumen Semanal a partir del 1:00 pm, los domingos;  y la Columna
Semanal de Amy Goodman, a las 2:00 pm, los sàbados y domingos.</big><br>
  </li>
</ul>
<ul>
  <li><big><big><big><big><big><tt><big><big><big><big><big><big><big><big><big><span
 style="font-family: Verdana; color: rgb(0, 0, 0); font-size: 10pt;"></span></big></big></big></big></big></big></big></big></big></tt></big></big></big></big>Mate
Amargo, 98.5 FM, en Los Toldos, Buenos Aires (BA),
Argentina, emite "Los Titulares de Hoy" de Democracy Now! en español, a
las 8:00 am, 11:00 am, 6:00 pm, 8:00 pm, 11:00 pm y 1:00 am, de lunes a
viernes.</big><br>
  </li>
</ul>
<ul>
  <li><big>Radio Latina Posadas, 101.1 FM, Posadas, Exaltación de la
Cruz (BA), Argentina, emite "Los Titulares de Hoy" en español, as las
9:00 am, de lunes a viernes.</big></li>
</ul>
<br>
<b><span style="font-size: 13.5pt; font-family: "Times New Roman";"
 lang="ES-HN">Nuevas
emisoras de radio o TV transmitiendo la hora completa de Democracy Now!
en
inglés</span></b><b><span
 style="font-size: 13.5pt; font-family: "Times New Roman";" lang="ES-MX"></span></b><big><big><big><big><span
 style="font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman";" lang="ES-MX"></span></big></big></big></big>
<ul type="disc">
  <big><big><big><big><big> </big></big></big></big></big>
  <li class="MsoNormal" style="line-height: normal;"><big>WAIH, 90.3
FM, </big><big><a class="moz-txt-link-abbreviated"
 href="http://www.theway903.com">www.theway903.com</a></big><big>, en
Pottsdam, New York, </big><big>e</big><big>mite
Democracy
Now! a las 8:00 pm, los jueves</big><big>.</big><br>
  </li>
</ul>
<ul type="disc">
  <li class="MsoNormal" style="line-height: normal;"><big>Website:  </big><big>WVEW, 
107.7 FM,  </big><big> <a class="moz-txt-link-abbreviated"
 href="http://www.wvew.org">www.wvew.org</a></big><big>,
en Brattleboro, Vermont, </big><big>e</big><big>mite
Democracy
Now! a las 5:00 pm, </big><big>de
lunes a viernes.</big><br>
  </li>
</ul>
<ul type="disc">
  <li class="MsoNormal" style="line-height: normal;"><big>Website:</big>
    <big>WPRR, 1680
AM, en Grand Rapids, Michigan, </big><big>e</big><big>mite
Democracy
Now! a la medionoche, 8::00 am y a las 5:00 pm, </big><big>de
lunes a viernes.</big><br>
  </li>
</ul>
<ul type="disc">
  <li class="MsoNormal" style="line-height: normal;"><big>WBUL, 1620
AM, en Tampa, Florida, </big><big>e</big><big>mite
Democracy
Now! a las 10:00 am, </big><big>de
lunes a viernes.</big><br>
  </li>
</ul>
<ul type="disc">
  <li class="MsoNormal" style="line-height: normal;"><big>KBVR-TV,
Canal 26, </big><big><a class="moz-txt-link-abbreviated"
 href="http://www.kbvrtv.com">www.kbvrtv.com</a></big><big>, en
Corvallis y Albany, Oregon, </big><big>e</big><big>mite
Democracy
Now! a las 9:00 am, </big><big>de
lunes a viernes;  y retranmiten los 5 programas desde las 8:00 am a los
1:00 pm, los domingos.</big><br>
  </li>
</ul>
<small><span style="font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman";"
 lang="ES-MX">*************</span></small><span
 style="font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman";" lang="ES"><o:p></o:p></span>
<br>
<br>
<b><span style="font-size: 13.5pt; font-family: "Times New Roman";"
 lang="ES">Información
de Democracy Now!</span></b><b><span
 style="font-size: 13.5pt; font-family: "Times New Roman";" lang="ES"><br>
</span></b><br>
<b><span style="font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman";"
 lang="ES"></span></b><span
 style="font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman";" lang="ES">Democracy
Now!
en español (“Los Titulares de Hoy”) se emite por más de 200 emisoras de
radio
en Estados Unidos, Canadá, América Latina, España, y Australia.  </span><span
 style="font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman";" lang="ES">
La hora completa
en
inglés se emite en más de 550 emisoras de radio y TV en Estados Unidos,
y otros
países.  Las emisoras incluyen Pacifica, NPR, emisoras de radios
comunitarias y universitarias; estaciones de TV de “public access” y de
PBS,
por satélite (DISH network: Free Speech TV canal 9415 y Link TV canal
9410;
DIRECTV: Link TV canal 375); en el Servicio Europeo de la Red Mundial
de Radio
y en el Servicio de la Asociación Comunitaria de Transmisión
Australiana; como
"podcast", se baja automáticamente a tu computadora o aparato de
audio portátil (en inglés o español); y sale en vivo (en inglés) de
lunes a
viernes a las 8:00am hora de Nueva York en <a
 href="http://www.democracynow.org">www.democracynow.org</a> </span><span
 style="font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman";" lang="ES">y
la pàgina en español se encuentra en <a
 href="http://www.democracynow.org/es">www.democracynow.org/es</a>. </span><br>
<span
 style="font-size: 12pt; line-height: 115%; font-family: "Times New Roman";"
 lang="ES"> </span><span
 style="font-size: 12pt; line-height: 115%; font-family: "Times New Roman";"
 lang="ES-MX"> <br>
</span><span
 style="font-size: 12pt; line-height: 115%; font-family: "Times New Roman";"
 lang="ES">Ayúdanos a
difundir DN! y comparte estas noticias con tus colegas, amigos, amigas
y
familia.<span style="">  </span>Avísales que pueden suscribirse
a este Boletín gratuitamente con un mensaje en blanco a:  </span><span
 style="font-size: 12pt; line-height: 115%; font-family: "Times New Roman";"
 lang="ES-MX"></span><span
 style="font-size: 12pt; line-height: 115%; font-family: "Times New Roman";"><a
 href="mailto:boletin-sub@list.democracynow.org"></span><span style=""
 lang="ES">boletin-sub@list.democracynow.org</a></span><span
 style="font-size: 12pt; line-height: 115%; font-family: "Times New Roman";"
 lang="ES-MX"> <br>
</span><span
 style="font-size: 12pt; line-height: 115%; font-family: "Times New Roman";"
 lang="ES"> </span><span
 style="font-size: 12pt; line-height: 115%; font-family: "Times New Roman";"
 lang="ES-MX"> <br>
</span><span
 style="font-size: 12pt; line-height: 115%; font-family: "Times New Roman";"
 lang="ES">Puedes cancelar
tu suscripción con un mensaje en blanco a: </span><span
 style="font-size: 12pt; line-height: 115%; font-family: "Times New Roman";"
 lang="ES-MX"></span><span
 style="font-size: 12pt; line-height: 115%; font-family: "Times New Roman";"
 lang="ES"><a href="mailto:boletin-unsub@list.democracynow.org">boletin-unsub@list.democracynow.org</a></span><span
 style="font-size: 12pt; line-height: 115%; font-family: "Times New Roman";"
 lang="ES-MX"> <br>
</span><span
 style="font-size: 12pt; line-height: 115%; font-family: "Times New Roman";"
 lang="ES"> </span><span
 style="font-size: 12pt; line-height: 115%; font-family: "Times New Roman";"
 lang="ES-MX"> <br>
</span><span
 style="font-size: 12pt; line-height: 115%; font-family: "Times New Roman";"
 lang="ES">Si no hay
ninguna radio en tu comunidad que emite Democracy Now! en español, por
favor anímalas
a que lo emitan.  El servicio se ofrece gratuitamente.<br>
<br>
Democracy Now! en español<br>
New York, NY  Estados Unidos<br>
Tel: 1-212-431-9090, ext. 827<br>
<br>
</span><span
 style="font-size: 12pt; line-height: 115%; font-family: "Times New Roman";"
 lang="ES">Cualquier duda
o comentario, escribe a: <a href="mailto:spanish@democracynow.org">spanish@democracynow.org</a></span>
</div>
</body>
</html>
<!-- begin bl.html.trailer -->
<div style="border-top:1px solid black; background-color: #dddddd; color: #888888; font-size: smaller; padding: 5px; text-align: center; font-family: arial,verdana,arial,sans-serif; margin-top:1em;">
You are subscribed as bah-estrecho@lists.ourproject.org
<div style="text-align:center;">
 <a style="color: blue;" 
 href="http://list.democracynow.org/do/unsub/boletin/186166120/xy1zd90ry7/982"
 >EasyUnsubscribe</a>
 (<a style="color: blue;" 
 href="mailto:boletin-cunsub-xy1zd90ry7-186166120@list.democracynow.org"
 >by email</a>)
| <a style="color: blue;" 
 href="http://list.democracynow.org/do/acct/boletin/186166120/xy1zd90ry7/982"
 >Settings</a>
| <a style="color: blue;" 
 href="http://list.democracynow.org/do/abuse/boletin/186166120/xy1zd90ry7/982"
 >Report Abuse</a>
</div>
</div>
<!-- end bl.html.trailer -->