<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
<html>
<head>
</head>
<body bgcolor="#ffffff" text="#000000">
<p class="MsoList" style="margin-left: 0in; text-indent: 0in;"><span
 style="color: red;" lang="ES-MX">Columna Semanal de Amy Goodman,
presentadora de Democracy Now!<span style="">  </span>Por
favor, difundir.</span><span style="" lang="ES-MX"><br>
<br>
</span><b style=""><span
 style="font-size: 14pt; font-family: "Arial","sans-serif";"
 lang="ES-MX">La curiosidad no mató a este gato</span></b><span
 style="font-family: "Arial","sans-serif";" lang="ES-MX"><br>
Publicado el 13 de Noviembre de 2007<br>
Por Amy Goodman<br>
</span><span style="font-family: "Arial","sans-serif";" lang="ES-MX"><br>
</span><span style="font-family: "Arial","sans-serif";">"He sido más o
menos
reconocido por haber honrado las vidas de aquellos de nosotros que no
han sido
honrados; por dar voz a una cara entre la multitud”. Esa es la frase
con la que
comienzan las esperadas memorias de Studs Terkel, tituladas “Touch and
Go”
(Nada es Seguro). Hice una peregrinación hasta Chicago para ver a Studs
Terkel,
uno de los mejores periodistas, entrevistadores y narradores del siglo
XX.</span><span style="font-family: "Arial","sans-serif";" lang="ES-MX"><o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Arial","sans-serif";"
 lang="ES-AR">Después
de escribir una decena de libros, ganar el Premio Pulitzer, producir<span
 style="">  </span>una obra de teatro en Broadway, ganar la
Medalla de la Fundación Nacional del Libro por su Distinguida
Contribución a
las Letras Estadounidenses, ser reconocido con el Premio a la
Trayectoria
George Polk y con la Medalla Presidencial Nacional de Humanidades, y
después de
presentar durante casi medio siglo un programa de radio diario en la
emisora
WFMT de Chicago, Studs ha escrito sus memorias a los 95 años de edad.
“Grabo,
luego existo”, escribe. “Grabo, luego existen. ¿Quiénes son ellos, los
etcéteras de la historia, raramente merecedores de una nota a pie de
página?
¿Quiénes son aquellos a los que rara vez los poetas han cantado?”<br
 style="">
<!--[endif]--><o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Arial","sans-serif";"
 lang="ES-AR">Aunque
ganó su Pulitzer por “The Good War” (La Guerra Buena), su historia oral
sobre
la Segunda Guerra Mundial, afirma que hay una generación mejor:<br>
<br>
“Fue en los años 60, era el momento del movimiento por los derechos
civiles, esa
generación floreció, al menos por un tiempo, y hubo un auge, un
resurgimiento,
era el momento del feminismo; los gays y lesbianas salieron a la luz
como
personas libres. Esa fue, creo yo, la mejor generación”.<br style="">
<!--[endif]--><o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Arial","sans-serif";"
 lang="ES-AR">A
pesar de que es un hombre del siglo XX, sigue escribiendo sobre el
siglo XXI.
De hecho, acaba de demandar a AT&T por colaborar con el gobierno en
las
escuchas telefónicas ilegales.<br>
<br>
Terkel asegura que esto no es nuevo. Fue víctima de espionaje en la
década
del<span style="">  </span>50, durante la era McCarthy. Sobre
los espías del gobierno y sus aliados en las empresas de
telecomunicaciones,
los anteriores y los actuales, Terkel dice:<br>
</span><span style="font-family: "Arial","sans-serif";" lang="ES-MX"><br>
</span><span style="font-family: "Arial","sans-serif";" lang="ES-AR">“Son
antiestadounidenses. Thomas Paine, el más elocuente visionario de la
Revolución
Estadounidense, habla sobre un país en el que cualquier ciudadano común
puede
mirar a un rey y decirle: ‘¡Piérdete!’ He conocido esto antes, porque
mi
teléfono fue intervenido en los días en los que la palabra clave era
‘comunista’”.<br style="">
<!--[endif]--><o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Arial","sans-serif";"
 lang="ES-AR">A
causa de sus opiniones, Terkel apareció en las listas negras y perdió
su
programa, “Stud’s Place” (El sitio de Stud). Entonces, la legendaria
cantante
afroestadounidense de gospel Mahalia Jackson insistió en que Stud fuera
contratado como presentador de su programa. La CBS exigió que Terkel
firmara un
juramento de lealtad. Cuando se negó a hacerlo, amenazaron con
despedirlo. Ella
les dijo: “Miren, si despiden a Studs, búsquense a otra Mahalia
Jackson”. La
CBS se echó atrás. Studs recuerda lo sucedido: “¿Sabes qué pasó? Nada.
Tienes
que hacerles frente hasta que se echen atrás”.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-family: "Arial","sans-serif";"
 lang="ES-AR">Terkel
es un feroz crítico de la administración Bush, pero también de la falta
de
conocimiento del contexto histórico de la sociedad estadounidense, que
ha
permitido a este gobierno persistir en su comportamiento, atacar Irak,
planear
un ataque contra Irán:<br>
<br>
“¿Cómo puede ser que al final de la Segunda Guerra Mundial fuéramos la
nación
poderosa más respetada del mundo? ‘Respetada’ es la palabra clave. Hoy
somos la
más despreciada. ¿Cómo es posible? El propio pueblo estadounidense no
tiene
memoria del pasado. Gore Vidal usa la expresión ‘Estados Unidos de
Amnesia’. Yo
digo “Estados Unidos de Alzheimer”. ¿Qué es lo que sabemos sobre por
qué
estamos en Irak? Ellos dicen: “cuando atacan nuestra política, están
atacando a
nuestros soldados”. Al contrario, se trata de defenderlos. Darles la
bienvenida
cuando vuelvan a casa con sus familias. La guerra se construyó sobre
una
mentira obscena. Eso lo sabemos ahora. Esta falta de conocimiento de la
historia se nos ha negado”.<br>
</span><span style="" lang="ES-MX"><br>
<span style=""> </span></span><span
 style="font-family: "Arial","sans-serif";" lang="ES-AR">Uno de los
grandes oyentes del siglo
pasado, Studs Terkel, está perdiendo su capacidad auditiva. Studs me
dijo:
“Cuando Robert Browning escribió ‘Ven y envejece junto a mí, lo mejor
está aún
por llegar’, estaba mintiendo descaradamente. Pero lo que sí puedes
conservar
es la memoria”. Su memoria casi fotográfica es igualada únicamente por
su
continuo y apasionado interés por la vida de la gente y los movimientos
que
consiguen mejorar esas vidas. Studs bromea: “Mi epitafio ya ha sido
escrito: La
curiosidad no mató a este gato”. </span><span
 style="font-family: "Arial","sans-serif";">Ya está trabajando en su
próximo libro.</span><span style=""><br>
</span><span style="">_________________________</span><span
 style="font-family: "Arial","sans-serif";" lang="ES-AR"><o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoBodyText"><i><span
 style="font-size: 10pt; font-family: "Times New Roman","serif";">Amy
Goodman es la presentadora de Democracy Now! </span></i><i><span
 style="font-size: 10pt; font-family: "Times New Roman","serif";"
 lang="ES-MX">(<a class="moz-txt-link-abbreviated"
 href="http://www.democracynow.org">www.democracynow.org</a>),<b> </b></span></i><span
 style="font-size: 10pt; font-family: "Times New Roman","serif";"
 lang="ES-MX">noticiero internacional diario emitido por más de 500
estaciones de radio y televisión en Estados Unidos y el mundo.</span><span
 style="font-family: "Times New Roman","serif";" lang="ES-TRAD"><o:p></o:p></span></p>
<h2><span
 style="font-size: 10pt; font-family: "Times New Roman","serif"; font-weight: normal;"
 lang="ES-MX">© 2007
Amy Goodman<o:p></o:p></span></h2>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size: 9pt;" lang="ES-MX">En
Inglés:
<a class="moz-txt-link-freetext"
 href="http://www.truthdig.com/report/item/20071113_curiosity_didnt_kill_this_cat/">http://www.truthdig.com/report/item/20071113_curiosity_didnt_kill_this_cat/</a><o:p></o:p></span></p>
<span style="font-size: 9pt;" lang="ES-MX">traducido
por: Ángel Domínguez y Democracy Now! en español, <a
 href="mailto:spanish@democracynow.org">spanish@democracynow.org</a></span>
</body>
</html>
<!-- begin bl.html.trailer -->
<div style="border-top:1px solid black; background-color: #dddddd; color: #888888; font-size: smaller; padding: 5px; text-align: center; font-family: arial,verdana,arial,sans-serif; margin-top:1em;">
You are subscribed as bah-estrecho@lists.ourproject.org
<div style="text-align:center;">
 <a style="color: blue;" 
 href="http://list.democracynow.org/do/unsub/boletin/186166120/xy1zd90ry7/575"
 >EasyUnsubscribe</a>
 (<a style="color: blue;" 
 href="mailto:boletin-cunsub-186166120-xy1zd90ry7@list.democracynow.org"
 >by email</a>)
| <a style="color: blue;" 
 href="http://list.democracynow.org/do/acct/boletin/186166120/xy1zd90ry7/575"
 >Settings</a>
| <a style="color: blue;" 
 href="http://list.democracynow.org/do/abuse/boletin/186166120/xy1zd90ry7/575"
 >Report Abuse</a>
</div>
</div>
<!-- end bl.html.trailer -->