<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
<html>
<head>
  <meta content="text/html;charset=ISO-8859-1" http-equiv="Content-Type">
</head>
<body bgcolor="#ffffff" text="#000000">
<div class="moz-text-html" lang="x-western"> <font><font
 face="Times New Roman, Times, serif" size="2"><span style="" lang="ES"><font
 size="3"><font size="2"><span style="" lang="ES"><font size="3"><span></span></font></span></font><font
 size="2"><span style="" lang="ES"><font size="3"><span><big><b>BOLETÍN 
DEMOCRACY 
NOW!  EN  ESPAÑOL<br>
</b></big></span></font></span></font></font></span></font></font><font
 face="Times New Roman, Times, serif" size="2"><span style="" lang="ES"><font
 size="3"><span><big><b>Viernes,
21 de septiembre de 2007</b></big></span></font></span></font><b><span
 style="font-size: 13.5pt; font-family: "Times New Roman";" lang="ES"><br>
<br>
</span></b><span
 style="font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman";" lang="ES">La
hora
completa del programa de radio y televisión Democracy Now! -- “El
Informe de
Guerra y Paz” -- sale en inglés (texto, audio, y video) en <a
 href="http://www.democracynow.org">www.democracynow.org</a>.   A
continuación el noticiero “Los titulares de hoy” y la síntesis de la
hora
completa del programa en español.</span><font><font
 face="Times New Roman, Times, serif" size="2"><span style="" lang="ES"><font
 size="3"><span style="" lang="ES"><br>
<br>
********************<br>
<br>
</span></font></span></font></font><font
 face="Times New Roman, Times, serif" size="2"><span style="" lang="ES"></span></font><strong><font
 face="Times New Roman, Times, serif" size="2"><font size="3"><a
 href="http://www.democracynow.org/article.pl?sid=07/09/21/1832233"></strong></span><span
 style="" lang="ES"><strong>Los
Titulares de Hoy en español</a>                </font></font></strong><font
 face="Times New Roman, Times, serif" size="2"><span style="" lang="ES"><font
 size="3"><span><strong></strong></span></font></span></font><font
 face="Times New Roman, Times, serif" size="2"><font size="3"><strong><a
 href="http://www.archive.org/download/dn2007-0921-es/dn2007-0921-es.mp3">Baje
el archivo audio en español (MP3)</a></strong></font></font><font><strong><font
 size="3"><font face="Times New Roman, Times, serif"><br>
</font></font></strong></font>
<ul>
  <li><b>Decenas de miles de personas participan en manifestación por
los Seis de Jena </b></li>
  <li><b>Pentágono: Blackwater reanuda actividades en Bagdad </b></li>
  <li><b>Irak pide poner fin a actividades de contratistas militares
extranjeros en el país </b></li>
  <li><b>Pentágono: Violencia en Irak disminuyó al nivel previo a
atentado contra mezquita </b></li>
  <li><b>Senado rechaza medida contra la guerra y condena a MoveOn.org </b></li>
  <li><b>Informe: Israel compartió información con Estados Unidos antes
de atacar Siria </b></li>
  <li><b>Joven palestino murió aplastado por topadora israelí </b></li>
  <li><b>ONU: Cortes de calles israelíes en Cisjordania aumentan un 50%
    </b></li>
  <li><b>Bush promete vetar proyecto de ley sobre seguro médico para
niños </b></li>
  <li><b>Fiscal de La Haya renueva pedidos de que se entregue a
sospechoso de crímenes de guerra sudanés </b></li>
  <li><b>Informe: Empresas de telecomunicación y la Casa Blanca
hacen lobby para que el Congreso desestime demandas por escuchas
telefónicas </b></li>
</ul>
<!--Paste the detailed Spanish Headlines after this comment and use the Macros above for formatting   -->
<p><b>Decenas de miles de personas participan en manifestación por los
Seis de Jena</b><br>
Decenas
de miles de manifestantes se congregaron el jueves en la localidad de
Jena, Louisiana, para exigir justicia para los “Seis de Jena”. Fue una
de las mayores manifestaciones por los derechos civiles que se hayan
llevado a cabo en el sur desde la década del 60. La policía del Estado
calculó que aproximadamente 60.000 personas participaron en la
movilización. Autobuses de todo el país llegaron a Louisiana, colmados
de manifestantes que pedían justicia para los seis adolescentes
afroestadounidenses que podrían ser condenados a un total de más de
cien años en prisión por una pelea en el patio de un centro de
educación secundaria. </p>
<ul>
  <li><b>Un manifestante </b>dijo: “Sinceramente me
parece que este es el inicio de un movimiento que comenzó hace diez
años con la Million Man March (“Marcha de un Millón de Hombres”). Es el
inicio o el reinicio de un movimiento para asegurarnos de que los
poderes reconozcan que llega un punto en el que uno dice ‘ya fue
suficiente’”. </li>
</ul>
<p><b>Pentágono: Blackwater reanuda actividades en Bagdad</b><br>
En Irak, la empresa de seguridad privada Blackwater USA aparentemente
regresó a las calles de Bagdad, a pesar de que se había anunciado que
se suspenderían sus actividades. El gobierno iraquí dijo que había
revocado el permiso de la contratista militar esta semana, luego de que
sus guardias mataron a 28 iraquíes en un tiroteo masivo indiscriminado.
No obstante, un portavoz del Pentágono dijo hoy que Blackwater está
protegiendo a las caravanas diplomáticas tras haber conversado con el
gobierno iraquí. </p>
<p><b>Irak pide poner fin a actividades de contratistas militares
extranjeros en el país</b><br>
Esta noticia surge mientras el Ministerio del Interior de Irak está
pidiendo que se realicen cambios drásticos en el papel que desempeña la
seguridad privada en Irak. En un nuevo informe, el Ministerio dice que
las empresas iraquíes deberían reemplazar a firmas como Blackwater, y
que el gobierno iraquí debería desechar una ley que le otorga inmunidad
a esas firmas. Se prevé que las actividades de Blackwater sean
examinadas en detalle hoy durante una audiencia del Senado, en Capitol
Hill. </p>
<p><b>Pentágono: Violencia en Irak disminuyó al nivel previo a atentado
contra mezquita </b><br>
En otras noticias de Irak, el Pentágono está afirmando que la violencia
en ese país ha disminuido al nivel más bajo que se haya registrado
desde antes del gran ataque del año 2006 contra la mezquita de
al-Askari, en Samarra. </p>
<ul>
  <li><b>El teniente general Raymond Odierno </b>dijo:
“Los ataques en Bagdad se redujeron al menor nivel que se haya
registrado este año, y se ve una tendencia a seguir descendiendo con
respecto a los niveles previos a la operación Fardh al-Qanoon. La
muerte de civiles también ha disminuido drásticamente, de
aproximadamente 32 por día a doce por día”. </li>
</ul>
<p><b>Senado rechaza medida contra la guerra y condena a MoveOn.org</b><br>
Mientras tanto en Capitol Hill, el Senado rechazó por una mayoría
abrumadora una medida que hubiera cortado los fondos para las
operaciones de combate en Irak en junio del año que viene. Los
resultados finales fueron de setenta votos contra 28. Mientras tanto,
senadores de ambos partidos apoyaron una medida para condenar un
anuncio antibelicista publicado en un periódico por el grupo
MoveOn.org. El anuncio en cuestión se refería al general David Petraeus
con el enunciado “General nos traiciona”. Los resultados finales fueron
de 72 contra 25 votos. 23 demócratas se unieron a los republicanos para
apoyar la resolución. </p>
<p><b>Informe: Israel compartió información con Estados Unidos antes de
atacar Siria </b><br>
Surgieron nuevos detalles que indican una conexión entre la Casa Blanca
y el bombardeo que Israel llevó a cabo contra un blanco en Siria a
principios de este mes. El Washington Post informa que Israel lanzó el
ataque luego de compartir información con el gobierno de Bush, que
indicaba que los expertos nucleares de Corea del Norte se encontraban
en Siria colaborando en una presunta estación nuclear. Hasta el momento
han existido muy pocos indicios de actividad nuclear, y tanto Siria
como Corea del Norte niegan estar trabajando en un programa de esta
naturaleza. Esta noticia surge mientras que el ex Primer Ministro de
Israel, Benjamin Netanyahu, aparentemente se convirtió en el primer
político israelí en confirmar públicamente el ataque. En una entrevista
televisiva, Netanyahu hizo alarde de que le habían informado sobre la
operación de antemano y él había dado su aprobación. </p>
<p><b>Joven palestino murió aplastado por topadora israelí</b><br>
Mientras tanto en los Territorios Ocupados, un joven palestino de 16
años de edad murió el jueves, tras ser atropellado por una topadora
militar israelí en la Franja de Gaza. Mahmud Kayed murió aplastado
cuando la topadora aceleró hacia donde se encontraba un grupo de
jóvenes palestinos que estaban lanzándole piedras a soldados israelíes
invasores. </p>
<p><b>ONU: Cortes de calles israelíes en Cisjordania aumentan un 50%</b><br>
Mientras tanto, nuevas cifras indican que Israel ha bloqueado docenas
de calles más restringiendo el movimiento de los palestinos en
Cisjordania, a pesar de las continuas promesas de disminuir los
bloqueos. Según la ONU, el número de cortes de calles en Cisjordania ha
aumentado en un 50% con respecto al que se registraba hace dos años. </p>
<p><b>Bush promete vetar proyecto de ley sobre seguro médico para niños</b><br>
El Presidente Bush reiteró la amenaza de vetar un proyecto de ley que
busca expandir el seguro de salud para cubrir a millones de niños
estadounidenses. El Programa Estatal de Seguro Médico para Niños
(SCHIP, por sus siglas en inglés) expirará a fines de este mes. Los
legisladores propusieron destinar 35.000 millones de dólares para
cubrir a otros cuatro millones de niños, además de los 6.6 millones que
ya están inscriptos. El dinero provendría principalmente de un aumento
al impuesto a los cigarrillos. La Casa Blanca quiere limitar el aumento
a sólo cinco mil millones de dólares. El jueves el Presidente Bush
calificó la expansión propuesta como “un paso hacia el control federal
de la asistencia médica”, y prometió vetarla.
</p>
<p><b>Fiscal de La Haya renueva pedidos de que se entregue a sospechoso
de crímenes de guerra sudanés</b><br>
La
Corte Penal Internacional está renovando los pedidos a Sudán para que
entregue a un ministro del gobierno acusado de crímenes de guerra en
Darfur. Ahmad Harun, el ministro de Estado para asuntos humanitarios de
Sudán, es acusado de organizar y armar a las milicias implicadas en
ataques contra pueblos enteros. El jueves, el fiscal Luis Moreno Ocampo
solicitó su arresto. </p>
<ul>
  <li><b>Luis Moreno Ocampo </b>dijo: “El gobierno de
Sudán tiene la obligación y la capacidad de arrestar a Harun y de
trasladarlo a la corte de La Haya. Sin embargo ellos están negando,
están negando los crímenes de Ahmad Harun. El mundo no puede participar
en esta negación”. </li>
</ul>
<p>Se estima que 200.000 personas murieron y más de dos millones fueron
desplazadas en el conflicto -que lleva cuatro años- entre las milicias
apoyadas por el gobierno y los grupos rebeldes. El jueves, el embajador
de Sudán ante las Naciones Unidas dijo que no se entregaría a ningún
funcionario sudanés.
</p>
<ul>
  <li><b>Abdalhaleem Mohamad </b>dijo: “Se lo dijimos a
él y se lo dijimos al Secretario General y se lo dijimos a quien nos
haya preguntado sobre esto: de ninguna manera vamos a entregar a
ninguno de nuestros ciudadanos para que sea juzgado en el extranjero.
Si se cometen delitos, el lugar para juzgarlos es Sudán y quien debe
hacerlo es el sistema judicial sudanés”.</li>
</ul>
<p>Un nuevo informe de Human Rights Watch dice que la violencia en
Darfur
ha empeorado en el último año. El director de Human Rights Watch
África, Peter Takirambude, criticó el apoyo de Sudán a las milicias.
</p>
<ul>
  <li><b>Peter Takirambude </b>dijo: “El sufrimiento
masivo a gran escala del pueblo de Darfur continúa en 2007 porque el
gobierno, que es el principal responsable de haber iniciado el
sufrimiento masivo, aún está jugando este juego. Aunque la situación se
complicó un poco por el hecho de que hay una serie de otros actores que
también contribuyen al sufrimiento masivo. Los rebeldes se dividieron
en un sinnúmero de agrupaciones que luchan entre sí. Incluso algunos de
los ex aliados del gobierno de Sudán –las milicias, los Janjaweed- se
han enfrentado entre sí”.</li>
</ul>
<b>Informe: Empresas de telecomunicación y la Casa Blanca hacen
lobby para que el Congreso desestime demandas por escuchas telefónicas</b><br>
Volvemos a Estados Unidos. La revista Newsweek informa que las mayores
compañías de telecomunicaciones del país se asociaron con la Casa
Blanca en la realización de una campaña de lobby secreta, para pedirle
al Congreso que desestime todas las demandas privadas sobre la
participación de las empresas en el programa de espionaje sin órdenes
judiciales. Se informó que la campaña se está intensificando en medio
de temores de la industria de que un tribunal de apelaciones de San
Francisco permita que procedan las demandas. Dos ex altos funcionarios
del gobierno del ex Presidente George H. W. Bush juegan un papel
fundamental. El ex Fiscal General William Barr es el asesor general de
Verizon, mientras que el ex asistente del jefe de personal James
Cicconi es uno de los principales ejecutivos de AT&T. El Director
de Inteligencia Nacional Mike McConnell recientemente advirtió que las
demandas privadas pueden provocar la quiebra de las empresas implicadas.<font><strong><br>
<br>
********************<br>
<br>
</strong></font><font face="Times New Roman, Times, serif" size="2"><span
 style="" lang="ES"><font size="3"><span><strong><big>El
resto de la hora de Democracy Now!<br>
<br>
</big></strong></span></font></span></font><b><a
 href="http://www.democracynow.org/article.pl?sid=07/09/21/158220&tid=25">
Decenas de miles de personas de todo el país participan en marcha
histórica para exigir justicia para los Seis de Jena
</a></b><br>
<!--Paste Resumen BODY 1 below this line   -->
Decenas de miles de manifestantes se reunieron el jueves en el pueblo
de Jena, Louisiana, para exigir justicia para los Seis de Jena, los
seis adolescentes afroestadounidenses que enfrentan un total de más de
100 años de prisión por golpear presuntamente a un estudiante blanco en
una pelea escolar . La pelea tuvo lugar después de que estudiantes
blancos colgaran horcas de un árbol de la escuela. La protesta del
jueves fue una de las mayores manifestaciones por los derechos civiles
que se hayan llevado a cabo en el Sur desde los años 60.<br>
<b><br>
</b><span style="" lang="ES"><a
 href="http://www.democracynow.org/article.pl?sid=07/09/21/158220">Escuche/Vea/Lea</a>
(inglés)<br>
<br>
---<br>
<br>
</span><b><a
 href="http://www.democracynow.org/article.pl?sid=07/09/21/158225&tid=25">
Rev. Al Sharpton declara: la manifestación de Jena significa "el
comienzo del movimiento por los derechos del siglo XXI"
</a></b><br>
<!--Paste Resumen BODY 2 below this line   --><!--RESUMEN SEGMENT 3   --><!--Paste Resumen HEADLINE LINK 3 after first quote below this line   -->
Dirigentes del movimiento por los derechos civiles de todo el país,
incluyendo a los reverendos Jesse Jackson y Al Sharpton y la
congresista Maxine Waters, viajaron a Jena para participar en la marcha
del jueves. El reverendo Sharpton nos acompaña por teléfono desde Baton
Rouge. <b><br>
<br>
</b><span style="" lang="ES"><a
 href="http://www.democracynow.org/article.pl?sid=07/09/21/158225">Escuche/Vea/Lea</a>
(inglés)<br>
<br>
---</span><span style="" lang="ES"><br>
<br>
</span><b><a
 href="http://www.democracynow.org/article.pl?sid=07/09/21/158231&tid=25">
En directo desde Jena: dos madres de los Seis de Jena hablan sobre las
manifestaciones de solidaridad hacia sus hijos
</a></b><br>
<!--Paste Resumen BODY 3 below this line   -->
En Jena, Louisiana, hablamos con la madres de dos miembros de los Seis
de Jena: Caseptla Bailey, madre de Robert Bailey, y Tina Jones, madre
de Bryant Purvis.<b><br>
<br>
</b><span style="" lang="ES"><a
 href="http://www.democracynow.org/article.pl?sid=07/09/21/158231">Escuche/Vea/Lea</a>
(inglés)<br>
<br>
---</span><span style="" lang="ES"><br>
<br>
</span><b><a
 href="http://www.democracynow.org/article.pl?sid=07/09/21/158237&tid=25">
La historia de los Seis de Jena: un análisis de los orígenes del caso
</a></b><br>
<!--Paste Resumen BODY 4 below this line   -->
Un día después de la histórica manifestación de Jena, volvemos a emitir
nuestro informe del 10 de Julio pasado que contribuyó a centrar la
atención del país en el caso de los Seis de Jena. Jacquie Soohen, de
Big Noise Films, entrevistó a miembros de los Seis de Jena y sus
familias.<b><br>
<br>
</b><span style="" lang="ES"><a
 href="http://www.democracynow.org/article.pl?sid=07/09/21/158237">Escuche/Vea/Lea</a>
(inglés)<br>
</span><span style="" lang="ES"><br>
</span><span style="" lang="ES">*******************</span><span
 style="font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman";" lang="ES">*<br>
<br>
</span><b><span
 style="font-size: 13.5pt; font-family: "Times New Roman";" lang="ES-MX">"Los
Podcast" de Democracy Now! en español:</span></b><span
 style="font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman";" lang="ES-MX"><br>
</span><span style="font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman";"
 lang="ES"><br>
</span><span style="font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman";"
 lang="ES-MX">Descarga automáticamente
los titulares de Democracy Now! en español en tu computadora o
reproductor
portátil. Visita </span><span
 style="font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman";"><a
 href="http://www.democracynow.org/podcast_help.shtml"></span><span style=""
 lang="ES-MX">http://www.democracynow.org/podcast_help.shtml</a></span><span
 style="font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman";" lang="ES-MX">
para saber cómo hacerlo. <br>
</span><span style="font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman";"
 lang="ES"><br>
*******************<br>
<br>
</span><b><span
 style="font-size: 13.5pt; font-family: "Times New Roman";" lang="ES-MX">Pasantías
(Internships) con Democracy Now! en español:<br>
<br>
</span></b><span
 style="font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman";" lang="ES-MX">Democracy
Now! ofrece oportunidades para estudiantes con su programa de pasantías
(internships) en los próximos meses en New York.   Para más
información puedes escribir a </span><span
 style="font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman";"><a
 href="http://email.secureserver.net/webmail.php?login=1#Compose"></span><font color="red"><b>MailScanner has detected a possible fraud attempt from "email.secureserver.net" claiming to be</b></font> <span
 style="" lang="ES-MX">spanish@democracynow.org</a></span><span
 style="font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman";" lang="ES-MX">
<br>
</span><span style="font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman";"
 lang="ES"><br>
********************<br>
<br>
</span><b><span
 style="font-size: 13.5pt; font-family: "Times New Roman";" lang="ES-MX">Nuevas
emisoras transmitiendo Democracy Now! en español:</span></b><span
 style="font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman";" lang="ES-MX"><o:p></o:p></span>
<ul type="disc">
  <li class="MsoNormal" style="line-height: normal;"><span
 style="font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman";" lang="ES-MX">KZFR, 
90.1 FM, en Chico, California, e</span><span
 style="font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman";" lang="ES-HN">mite
el resuman semanal de Democracy Now! en español, a las 10:00 AM, los
domingos cada dos semanas.</span><span
 style="font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman";" lang="ES-MX"><o:p></o:p></span></li>
</ul>
<ul type="disc">
  <li class="MsoNormal" style="line-height: normal;"><span
 style="font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman";" lang="ES-MX">KPFT, 
90.1 FM, en Houston, Texas, </span><span
 style="font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman";"><a
 href="http://www.kpft.org"></span><span style="" lang="ES-MX">www.kpft.org</a></span><span
 style="font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman";" lang="ES-MX">,
e</span><span style="font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman";"
 lang="ES-HN">mite el resuman semanal de Democracy Now! en español,</span><span
 style="font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman";" lang="ES-MX">
a las  10:30 PM, los martes.<o:p></o:p></span></li>
</ul>
<p class="MsoNormal"
 style="margin-bottom: 0.0001pt; line-height: normal;"><b><span
 style="font-size: 13.5pt; font-family: "Times New Roman";" lang="ES-HN">Nuevas
emisoras de radio o TV transmitiendo la hora completa de Democracy Now!
en
inglés:</span></b><span
 style="font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman";" lang="ES-MX"><o:p></o:p></span></p>
<ul type="disc">
  <li class="MsoNormal" style="line-height: normal;">WCOW, 89.7 FM, en
Old Westbury, New York, <span
 style="font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman";" lang="ES-MX">emite
Democracy Now! a las 8:00 AM, de lunes a viernes.</span><br>
  </li>
</ul>
<ul type="disc">
  <li class="MsoNormal" style="line-height: normal;">WMXP-LP,
95.5 FM, en Greenville, South Carolina, emite Democracy Now! al
mediodía, de lunes a viernes.<span
 style="font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman";" lang="ES-MX"><o:p></o:p></span><br>
  </li>
</ul>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 12pt; line-height: normal;"><span
 style="font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman";" lang="ES-MX">********************</span><span
 style="font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman";" lang="ES"><o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"
 style="margin-bottom: 0.0001pt; line-height: normal;"><b><span
 style="font-size: 13.5pt; font-family: "Times New Roman";" lang="ES">Información
de Democracy Now!</span></b></p>
<p class="MsoNormal"
 style="margin-bottom: 0.0001pt; line-height: normal;"><b><span
 style="font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman";" lang="ES"></span></b><span
 style="font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman";" lang="ES">Democracy
Now!
en español (“Los Titulares de Hoy”) se emite por más de 150 emisoras de
radio
en Estados Unidos, Canadá, América Latina y España.  La hora completa
en
inglés se emite en más de 500 emisoras de radio y TV en Estados Unidos,
y otros
países.  Las emisoras incluyen Pacifica, NPR, emisoras de radios
comunitarias y universitarias; estaciones de TV de “public access” y de
PBS,
por satélite (DISH network: Free Speech TV canal 9415 y Link TV canal
9410;
DIRECTV: Link TV canal 375); en el Servicio Europeo de la Red Mundial
de Radio
y en el Servicio de la Asociación Comunitaria de Transmisión
Australiana; como
"podcast", se baja automáticamente a tu computadora o aparato de
audio portátil (en inglés o español); y sale en vivo (en inglés) de
lunes a
viernes a las 8:00am hora de Nueva York en <a
 href="http://www.democracynow.org">www.democracynow.org</a>
<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span
 style="font-size: 12pt; line-height: 115%; font-family: "Times New Roman";"
 lang="ES"> </span><span
 style="font-size: 12pt; line-height: 115%; font-family: "Times New Roman";"
 lang="ES-MX"> <br>
</span><span
 style="font-size: 12pt; line-height: 115%; font-family: "Times New Roman";"
 lang="ES">Ayúdanos a
difundir DN! y comparte estas noticias con tus colegas, amigos, amigas
y
familia.<span style="">  </span>Avísales que pueden suscribirse
a este Boletín gratuitamente con un mensaje en blanco a: </span><span
 style="font-size: 12pt; line-height: 115%; font-family: "Times New Roman";"
 lang="ES-MX"><br>
</span><span
 style="font-size: 12pt; line-height: 115%; font-family: "Times New Roman";"><a
 href="mailto:boletin-sub@list.democracynow.org"></span><span style=""
 lang="ES">boletin-sub@list.democracynow.org</a></span><span
 style="font-size: 12pt; line-height: 115%; font-family: "Times New Roman";"
 lang="ES-MX"> <br>
</span><span
 style="font-size: 12pt; line-height: 115%; font-family: "Times New Roman";"
 lang="ES"> </span><span
 style="font-size: 12pt; line-height: 115%; font-family: "Times New Roman";"
 lang="ES-MX"> <br>
</span><span
 style="font-size: 12pt; line-height: 115%; font-family: "Times New Roman";"
 lang="ES">Puedes cancelar
tú suscripción con un mensaje en blanco a: </span><span
 style="font-size: 12pt; line-height: 115%; font-family: "Times New Roman";"
 lang="ES-MX"><br>
</span><span
 style="font-size: 12pt; line-height: 115%; font-family: "Times New Roman";"
 lang="ES"><a href="mailto:boletin-unsub@list.democracynow.org">boletin-unsub@list.democracynow.org</a></span><span
 style="font-size: 12pt; line-height: 115%; font-family: "Times New Roman";"
 lang="ES-MX"> <br>
</span><span
 style="font-size: 12pt; line-height: 115%; font-family: "Times New Roman";"
 lang="ES"> </span><span
 style="font-size: 12pt; line-height: 115%; font-family: "Times New Roman";"
 lang="ES-MX"> <br>
</span><span
 style="font-size: 12pt; line-height: 115%; font-family: "Times New Roman";"
 lang="ES">Si no hay
ninguna radio en tu comunidad que emite Democracy Now! en español, por
favor anímalas
a que lo emitan.  El servicio se ofrece gratuitamente.<br>
<br>
Democracy Now! en español<br>
New York, NY  Estados Unidos<br>
Tel. +1-212-431-9090 ext. 827</span><span
 style="font-size: 12pt; line-height: 115%; font-family: "Times New Roman";"><br>
<br>
</span><span
 style="font-size: 12pt; line-height: 115%; font-family: "Times New Roman";"
 lang="ES">Cualquier duda
o comentario, escribe a: <a href="mailto:spanish@democracynow.org">spanish@democracynow.org</a></span></p>
</div>
</body>
</html>
<!-- begin bl.html.trailer -->
<div style="border-top:1px solid black; background-color: #dddddd; color: #888888; font-size: smaller; padding: 5px; text-align: center; font-family: arial,verdana,arial,sans-serif; margin-top:1em;">
You are subscribed as bah-estrecho@lists.ourproject.org
<div style="text-align:center;">
 <a style="color: blue;" 
 href="http://list.democracynow.org/do/unsub/boletin/186166120/xy1zd90ry7/523"
 >Unsubscribe</a>
 (<a style="color: blue;" 
 href="mailto:boletin-cunsub-186166120-xy1zd90ry7@list.democracynow.org"
 >by email</a>)
| <a style="color: blue;" 
 href="http://list.democracynow.org/do/acct/boletin/186166120/xy1zd90ry7/523"
 >Settings</a>
| <a style="color: blue;" 
 href="http://list.democracynow.org/do/abuse/boletin/186166120/xy1zd90ry7/523"
 >Report Abuse</a>
</div>
</div>
<!-- end bl.html.trailer -->