<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
<html>
<head>
  <meta content="text/html;charset=ISO-8859-1" http-equiv="Content-Type">
</head>
<body bgcolor="#ffffff" text="#000000">
<font><font face="Times New Roman, Times, serif" size="2"><span style=""
 lang="ES"><font size="3"><font size="2"><span style="" lang="ES"><font
 size="3"><span><big><b>B</b></big></span></font></span></font><font
 size="2"><span style="" lang="ES"><font size="3"><span><big><b>OLETÍN
DEMOCRACY
NOW!  EN  ESPAÑOL<br>
</b></big></span></font></span></font></font></span></font></font><font
 face="Times New Roman, Times, serif" size="2"><span style="" lang="ES"><font
 size="3"><span><big><b>Viernes, 3 de agosto de 2007<br>
<br>
</b></big></span></font></span></font><font><font
 face="Times New Roman, Times, serif" size="2"><span style="" lang="ES"><font
 size="3"><span style="" lang="ES">La hora
completa del programa de radio y televisión Democracy Now! -- “El
Informe de Guerra y Paz” -- sale en
inglés (texto, audio, y video) en <a class="moz-txt-link-abbreviated"
 href="http://www.democracynow.org">www.democracynow.org</a>.<span
 style="">
</span>A continuación el noticiero “Los titulares
de hoy” seguido por el resumen en español del programa entero.<br>
<br>
********************<br>
<br>
</span></font></span></font></font><font
 face="Times New Roman, Times, serif" size="2"><span style="" lang="ES"></span></font><strong><font
 face="Times New Roman, Times, serif" size="2"><font size="3"><a
 href="http://www.democracynow.org/article.pl?sid=07/08/03/191241"><span
 style="" lang="ES"><strong>Los
Titulares de Hoy en español</strong></span></a><br><br>                </font></font></strong><font
 face="Times New Roman, Times, serif" size="2"><span style="" lang="ES"><font
 size="3"><span><strong></strong></span></font></span></font><font
 face="Times New Roman, Times, serif" size="2"><font size="3"><strong><a
 href="http://www.archive.org/download/dn2007-0803-es/dn2007-0803-es.mp3">Baje
el archivo audio en español (MP3)</a></strong></font></font><font><strong><font
 size="3"><font face="Times New Roman, Times, serif"><br>
</font></font></strong></font>
<ul>
  <li><b>Treinta personas están desaparecidas tras derrumbe de puente
en Minnesota
    </b></li>
  <li><b>Tribunal de inteligencia dictaminó que parte del programa de
escuchas telefónicas es ilegal </b></li>
  <li><b>El Senado aprueba expansión de seguro médico para niños </b></li>
  <li><b>El Senado aprueba proyecto de ley sobre ética </b></li>
  <li><b>Jefe de redacción del Oakland Post fue asesinado a balazos
    </b></li>
  <li><b>En los Territorios Ocupados, Rice defiende el compromiso del
gobierno con la democracia
    </b></li>
  <li><b>Comienzan deliberaciones del jurado en caso de violación y
asesinato de familia iraquí
    </b></li>
  <li><b>Sindicato United Steelworkers apoya a trabajadores petroleros
iraquíes en huelga
    </b></li>
  <li><b>Órgano de Supervisión de la policía: Funcionario engañó al
público acerca de la muerte de De Menezes
    </b></li>
  <li><b>Chile captura a general fugitivo
    </b></li>
  <li><b>Padre de rehén de las FARC critica a Uribe
    </b></li>
  <li><b>Chiquita: Gobierno de Bush no se opuso a pagos a milicia de
Colombia
    </b></li>
  <li><b>D.C. Pagará un millón de dólares a manifestantes contra la
guerra
    </b></li>
</ul>
<!--Paste the detailed Spanish Headlines after this comment and use the Macros above for formatting   -->
<p><b>Treinta personas están desaparecidas tras derrumbe de puente en
Minnesota</b><br>
Aproximadamente treinta personas están desaparecidas tras el derrumbe
del puente más transitado de Minnesota, ocurrido el miércoles. Los
trabajadores de rescate recuperaron cuatro cuerpos, pero se teme que
haya más atrapados en los automóviles que se hundieron en el río
Mississippi. 79 personas resultaron heridas en el derrumbe.
</p>
<ul>
  <li><b>El Jefe de Bomberos de Miniápolis, Jim Clack, </b>dijo:
“Aún nos preocupa la estabilidad estructural del puente, las partes que
están bajo tierra, así que tendremos mucho cuidado en seguir las
indicaciones de los expertos para asegurarnos de que nuestros
trabajadores de rescate estén a salvo. Esta ya no es una operación de
rescate, sino una operación de recuperación. Esto significa que
procedemos de forma más lenta y más prudente”. </li>
</ul>
<p>Las novedades surgen mientras funcionarios estadounidenses
admitieron
que las señales de alarma sobre este puente se suscitaron por primera
vez hace diecisiete años. El Departamento de Transporte calificó a este
puente como “estructuralmente deficiente” y comenzó a efectuar
reparaciones anuales. Hace dos años, inspectores llegaron a la misma
conclusión, y dijeron que probablemente el puente debería ser
reconstruido. Más de 70.000 puentes del país también han sido
considerados como “estructuralmente deficientes”. </p>
<p><b>Tribunal de inteligencia dictaminó que parte del programa de
escuchas telefónicas es ilegal </b><br>
Se produjeron nuevos acontecimientos en el debate sobre el programa de
espionaje sin órdenes judiciales del gobierno de Bush. El Washington
Post informa que un juez de un tribunal federal de inteligencia decretó
a principios de este año que una parte clave del programa de escuchas
telefónicas es ilegal. El juez dictaminó que el gobierno había abusado
de su autoridad al intentar monitorear las comunicaciones extranjeras
que pasan a través de Estados Unidos. El gobierno de Bush alegó que
todas las partes que conforman el programa son legales. El Washington
Post informa que este fallo proporcionó una motivación no declarada
para la iniciativa del Congreso presentada esta semana, que solicita la
expansión de las facultades de espionaje del Presidente Bush. Los
legisladores están evaluando una propuesta demócrata que extendería el
programa de escuchas telefónicas por otros seis meses, pero bajo la
jurisdicción de un tribunal de inteligencia secreto. Los líderes
demócratas dicen que quieren aprobar un proyecto de ley antes del
receso legislativo de agosto. El senador demócrata de Wisconsin Russ
Feingold está liderando una iniciativa para retrasar la votación hasta
que se puedan tratar los temas de privacidad que son fuente de
preocupación. </p>
<p><b>El Senado aprueba expansión de seguro médico para niños </b><br>
El Senado aprobó un proyecto de ley bipartito que expandiría el seguro
médico para cubrir a millones de niños estadounidenses de familias de
bajos ingresos. Esta votación, que contó con 68 votos a favor y 31 en
contra, tuvo lugar un día después de que la Cámara de Representantes
aprobara su versión del proyecto de ley. Los votos a favor serían
suficientes para levantar el veto presidencial con el que la Casa
Blanca ha estado amenazando. El Presidente Bush dice que está en contra
de este proyecto de ley porque aumentaría la intervención del gobierno
en la asistencia médica. La versión del Senado incrementaría los fondos
para el Programa Estatal de Seguro Médico para Niños (SCHIP, por sus
silgas en inglés) en 35.000 millones de dólares en los próximos cinco
años. Este incremento se financiaría aumentando el impuesto a los
cigarrillos a un dólar por caja. Los fondos del Senado no alcanzan los
50.000 millones de dólares aprobados por la Cámara de Representantes.
Los senadores rechazaron una enmienda que equipararía los fondos de la
Cámara de Representantes aumentando los impuestos a los estadounidenses
que ganan más de un millón de dólares al año. </p>
<p><b>El Senado aprueba proyecto de ley sobre ética </b><br>
En otras noticias de Washington, el Senado aprobó un nuevo proyecto de
ley sobre ética que prohibiría los regalos, las comidas y los viajes
financiados por los lobistas, y también impondría normas para impedir
que los legisladores se aprovechen de sus vinculaciones políticas
cuando ya no desempeñan su cargo. Los lobistas y los legisladores
estarán obligados a revelar las grandes contribuciones en períodos
cortos de tiempo. No obstante, algunos críticos dicen que las nuevas
restricciones son demasiados indulgentes. Los legisladores podrán ser
exonerados de un requisito que establece que deben anunciar a qué
destinarán los fondos al menos 48 horas antes de una votación. </p>
<p><b>Jefe de redacción del Oakland Post fue asesinado a balazos</b><br>
En Oakland, un periodista y jefe de redacción de trayectoria fue
asesinado a balazos. Según afirma la policía, se trata de un homicidio
premeditado. Chauncey Bailey, de 58 años de edad, recientemente había
sido ascendido a jefe de redacción del periódico Oakland Post. Bailey
recibió varios disparos la mañana del jueves en pleno centro de
Oakland. </p>
<p><b>En los Territorios Ocupados, Rice defiende el compromiso del
gobierno con la democracia </b><br>
La Secretaria de Estado Condoleezza Rice culminó su visita a Israel y a
los Territorios Ocupados. El jueves, Rice se reunió con el Presidente
palestino Mahmoud Abbas en Ramallah para manifestarle su apoyo al líder
de Fatah en la lucha por el poder con Hamas. Ambos firmaron un acuerdo
para liberar los primeros diez de los ochenta millones de dólares en
ayuda estadounidense que había sido suspendida. El acuerdo tuvo lugar
pocos días después de que Estados Unidos anunciara un incremento del 25
por ciento en la ayuda militar proporcionada a Israel, que ahora será
de tres mil millones de dólares. Rice dijo que el gobierno de Bush
apoya la democracia en Medio Oriente, pero defendió su decisión de
boicotear a los palestinos por haber elegido a Hamas. Rice dijo:
“Creemos fervientemente en el derecho de las personas a expresarse y
expresar sus deseos, en las elecciones”, pero agregó: “Tienen la
obligación de gobernar con responsabilidad”. El líder de Hamas, Mahmoud
Azzahar, desacreditó la visita de Rice, alegando que era una farsa para
mejorar las relaciones públicas. </p>
<ul>
  <li><b>Mahmoud Azzahar </b>dijo: “Esta visita es una
farsa de relaciones públicas para mejorar la decreciente credibilidad
(de Mahmoud Abbas) y también la credibilidad del débil gobierno
israelí. Este es un intento por causar la impresión de que puede haber
mejorías para el pueblo palestino a partir de estas visitas. El dinero
asignado mediante estos métodos ha atentado contra el bienestar
palestino y ha dañado a todo aquel que lo haya recibido. Pensamos que
el pueblo palestino ha esperado mucho tiempo por este liderazgo y no ha
recibido prácticamente nada a cambio”. </li>
</ul>
<p><b>Comienzan deliberaciones del jurado en caso de violación y
asesinato de familia iraquí</b><br>
Hoy comienzan las deliberaciones del jurado en el juicio militar de un
soldado estadounidense acusado de violar y asesinar a la adolescente
iraquí de catorce años de edad Abeer Qasim Hamza y de matar a sus
padres y a su hermana menor el año pasado, en la localidad de
Mahmoudiya. El soldado de Primera Clase Jesse Spielman está acusado de
conspiración para cometer violación y asesinato. Otros tres miembros de
las Fuerzas Armadas ya han sido procesados en el caso. El presunto
cabecilla, el ex soldado Steven Green, próximamente será enjuiciado
como civil en un tribunal federal. </p>
<p><b>Sindicato United Steelworkers apoya a trabajadores petroleros
iraquíes en huelga</b><br>
Aumenta el apoyo dentro de Estados Unidos a los trabajadores del
petróleo iraquíes que están en huelga contra la ley de petróleo apoyada
por el gobierno estadounidense, que se está debatiendo en Irak. El
principal sindicato que representa a los trabajadores del petróleo
estadounidenses solicita al Congreso que deje de presionar a Irak para
que apruebe la ley, y que en cambio apoye las exigencias de los
trabajadores del petróleo iraquíes. En una carta enviada a líderes del
Senado y de la Cámara de Representantes, el presidente de United
Steelworkers, Leo Gerard, dice: “La ley de privatización del petróleo
que está siendo considerada en este momento por el gobierno de Irak,
está diseñada para beneficiar a las empresas multinacionales petroleras
y no al pueblo iraquí”. </p>
<p><b>Órgano de Supervisión de la policía: Funcionario engañó al
público acerca de la muerte de De Menezes</b><br>
En Gran Bretaña, un órgano independiente de supervisión de la policía
determinó que el máximo funcionario de contraterrorismo de Gran Bretaña
engañó al público acerca del asesinato a tiros de Jean Charles De
Menezes. De Menezes es el ciudadano brasileño inocente que fue abatido
a balazos luego de que la policía británica lo confundió con un
atacante suicida. El funcionario de contraterrorismo, el subcomisario
Andy Hayman, no informó que De Menezes estaba desarmado. Esto provocó
que el jefe de policía de Londres, Ian Blair, anunciara erróneamente
que De Menezes se había negado a obedecer órdenes policiales. El
jueves, Blair pidió disculpas a los familiares de la víctima.
</p>
<ul>
  <li><b>Ian Blair </b>dijo: “Quiero decir una vez más
que lamento mucho que parte de la información que salió al público
fuera errónea y aumentara el dolor a la familia De Menezes. Sin embargo
espero que las fallas ocurridas sean vistas a la luz de los desafíos
extraordinarios que enfrentábamos y de los pasos importantes que hemos
tomado desde entonces para mejorar”.</li>
</ul>
<p>Los fiscales dicen que no acusarán a ninguno de los oficiales
implicados en el tiroteo. La prima de De Menezes, Patricia Armani Da
Silva, habló en Londres, y dijo que a su familia se le ha negado la
justicia.
</p>
<ul>
  <li><b>Patricia Armani Da Silva </b>dijo: “Nadie ha sido
responsabilizado de nada. Nadie será procesado. Se permitió que la
policía asesinara impunemente”.</li>
</ul>
<p><b>Chile captura a general fugitivo</b><br>
En Chile, la policía
capturó a un general fugitivo que escapó justo antes de que comenzara
su condena en prisión por crímenes cometidos bajo la dictadura de
Augusto Pinochet. El general retirado Raúl Iturriaga había estado
prófugo desde junio.
</p>
<ul>
  <li><b>El portavoz del gobierno chileno, Lagos Weber, </b>dijo:
“Lo que le puedo garantizar es que el criminal Iturriaga Neumann ha
sido detenido y va a tener que cumplir su condena a cabalidad por los
años que le sometió la justicia chilena”. </li>
</ul>
<p><b>Padre de rehén de las FARC critica a Uribe</b><br>
En Colombia, el padre de un rehén secuestrado por el grupo Fuerzas
Armadas Revolucionarias de Colombia (FARC) se reunió con el Presidente
colombiano Álvaro Uribe, luego de haber recorrido más de 800 kilómetros
en una marcha de protesta. Gustavo Moncayo le solicita al mandatario
colombiano que llegue a un acuerdo con los rebeldes, pero aunque éste
dice que acordará establecer una zona especial para mantener
conversaciones, se niega a aceptar las exigencias de desmilitarización
de la FARC. Luego de la reunión, Moncayo criticó la postura de Uribe.
</p>
<ul>
  <li><b>Gustavo Moncayo </b>dijo: “El Presidente sale
aquí al público y dice 'vamos a acabar con esos bandidos y vamos a
acabar con todos ellos', y entonces lanza esa puñalada certera a cada
uno de los corazones de los familiares. Eso es un morir para nosotros.
Y yo decidí tomar la iniciativa de venir a protestar con mis cadenas,
estas cadenas son contra el Presidente porque él no es el dueño de la
vida para decir [que] rescaten a nadie. No es el Presidente el dios de
la vida, y eso me duele a mí, me duele”. </li>
</ul>
<p><b>Chiquita: Gobierno de Bush no se opuso a pagos a milicia de
Colombia</b><br>
La gigante bananera Chiquita International afirma que no impidió el
pago ilegal a milicias de derecha colombianas debido a que el gobierno
de Bush nunca respondió al reconocimiento efectuado por la empresa de
que estaba realizando los pagos. Este año Chiquita accedió a pagar una
multa de 25 millones de dólares por realizar pagos por 1,7 millones de
dólares a las Autodefensas Unidas de Colombia, que es considerada una
organización terrorista por el gobierno de Estados Unidos. Sin embargo,
Chiquita ahora dice que esos pagos pueden haber tenido al menos la
aprobación tácita del gobierno de Bush. El Washington Post informa que
un miembro de la junta directiva de Chiquita se reunió con el
secretario de Seguridad Nacional Michael Chertoff en abril de 2003,
cuando Chertoff era funcionario del Departamento de Justicia. El
miembro del directorio, Roderick Hills, le habría dicho a Chertoff que
Chiquita sabía que los pagos eran ilegales, pero que tendría que poner
fin a las operaciones en Colombia si dejaba de hacerlos. Varias fuentes
dicen que Chertoff estuvo de acuerdo en la ilegalidad de los pagos,
pero admitió que la situación era “complicada”. Chertoff aconsejó a
Hills que esperara una respuesta antes de hacer algo al respecto.
Chiquita dice que nunca recibió una contestación, y que abandonó la
reunión con el mensaje de que el gobierno de Bush no se oponía a los
pagos. Chiquita continuó realizando los pagos durante casi un año más.
</p>
<b>D.C. Pagará un millón de dólares a manifestantes contra la guerra</b><br>
Y
para finalizar, informamos que el Distrito de Columbia accedió a pagar
un millón de dólares a más de cien manifestantes que fueron detenidos
durante una protesta contra la guerra en septiembre de 2002. Se trata
del mayor acuerdo alcanzado hasta la fecha en Washington por la
represión policial de una protesta. D.C. había acordado previamente
pagar más de 640.000 dólares a otros catorce manifestantes. Una demanda
colectiva de mayores proporciones que abarca a más de 400 personas
aguarda juicio.<br>
<font><strong><br>
********************<br>
<br>
</strong></font><font face="Times New Roman, Times, serif" size="2"><span
 style="" lang="ES"><font size="3"><span><strong><big>El
resto de la hora de Democracy Now!<br>
<br>
</big></strong></span></font></span></font><b><a
 href="http://www.democracynow.org/article.pl?sid=07/08/03/1348236&tid=25">
Tras el derrumbe del puente de Minnesota, un nuevo análisis de las cada
vez más privatizadas carreteras de la nación
</a></b><br>
<!--Paste Resumen BODY 1 below this line   -->
Como consecuencia del fatal derrumbe del puente sobre el río
Mississippi en Minneapolis el miércoles, el estado del sistema de
carreteras del país está siendo observado con mayor atención. La
Sociedad Estadounidense de Ingenieros Civiles (American Society of
Civil Engineers) calcula que harían falta casi 190.000 millones de
dólares para reparar más de 70.000 puentes considerados como
“estructuralmente deficientes”. La disminución de fondos públicos ha
provocado preocupación sobre la posibilidad de que los funcionarios
gubernamentales se estén preparando para una privatización de las
carreteras. Hablaremos con James Ridgeway y Daniel Schulman, autores
del artículo publicado en Mother Jones titulado "Los hombres de la
autopista: por qué muy pronto usted podría estar pagando a inversores
de Wall Street, banqueros australianos y constructoras españolas por el
privilegio de conducir en las carreteras de Estados Unidos" (The
Highwaymen: Why You Could Soon Be Paying Wall Street Investors,
Australian Bankers and Spanish Builders for the Privilege of Driving on
American Roads).<br>
<b><br>
</b><span style="" lang="ES"><a
 href="http://www.democracynow.org/article.pl?sid=07/08/03/1348236">Escuche/Vea/Lea</a>
(inglés)<br>
<br>
---<br>
<br>
</span><b><a
 href="http://www.democracynow.org/article.pl?sid=07/08/03/1348240&tid=25">
“En busca del Fulano Nº 2: la historia que los federales nunca contaron
sobre el atentado con bomba en Oklahoma City”
</a></b><br>
<!--Paste Resumen BODY 2 below this line   -->
Un abogado de Salt Lake que investigaba la verdad detrás de la muerte
de su hermano ha descubierto una gran cantidad de información nueva que
podría implicar al FBI en el ataque con bomba en la ciudad de Oklahoma.
Los documentos que ha recabado sugieren que el FBI sabía acerca del
plan que existía para atacar con bomba el edificio federal Alfred P.
Murrah antes de que ocurriera, pero hizo poco para evitarlo. El hermano
de Jesse Trentadue, Kenney Trentadue, fue encontrado muerto en su celda
de la prisión de Oklahoma City en Agosto de 1995. El FBI lo considera
suicidio pero Jesse sostiene que Kenney fue golpeado hasta la muerte
durante un interrogatorio. Jesse cree que el FBI confundió a su hermano
con el segundo sospechoso de la bomba de Oklahoma City, desaparecido y
conocido como fulano "Juan Doe Nº 2". Su investigación también sugiere
que el ataque con bomba no fue cosa de uno o dos hombres, sino que
involucró a una red más amplia relacionada con el movimiento de extrema
derecha de la supremacía blanca. Jesse Trentadue nos acompaña para
hablar de su lucha contra el FBI durante los 12 años desde la muerte de
su hermano. También nos acompaña el periodista James Ridgeway, autor de
un nuevo artículo en Mother Jones sobre el caso.<b><br>
<br>
</b><span style="" lang="ES"><a
 href="http://www.democracynow.org/article.pl?sid=07/08/03/1348240">Escuche/Vea/Lea</a>
(inglés)<br>
<br>
---</span><span style="" lang="ES"><br>
<br>
</span><b><a
 href="http://www.democracynow.org/article.pl?sid=07/08/03/1348246">
El colombiano defensor de los derechos humanos Iván Cepeda afronta cargos criminales por criticar los vínculos del gobierno con los paramilitares</a></b><br>
<!--Paste Resumen BODY 3 below this line   -->
Uno de los principales defensores de derechos humanos de Colombia, Iván Cepeda, ha sido acusado de difamación por pedir públicamente la dimisión del alcalde de San Onofre por sus presuntos vínculos con grupos paramilitares. Cepeda es el director del
Movimiento Nacional para las Víctimas de Crímenes de Estado, una organización que articula a más de 200 organizaciones colombianas de derechos humanos. En 1996, fuerzas gubernamentales asesinaron a su padre – Manuel Cepeda, un importante senador de izquierda de Colombia. Desde entonces, Iván Cepeda ha trabajado para desenmascarar  a los escuadrones de la muerte de Colombia.
</b><b><br>
<br>
</b><span style="" lang="ES"><a
 href="http://www.democracynow.org/article.pl?sid=07/08/03/1348246">Escuche/Vea/Lea</a>
(inglés)<br>
</span><span style="" lang="ES"><br>
********************<br>
<br>
</span><b><big>Nuevas
emisoras transmitiendo Democracy Now! en español:</big></b><br>
<ul>
  <li>Vida Rádio, 99.9 FM, en Chulucanas, Perú, <span style=""
 lang="ES-HN">emite los
titulares de Democracy Now!
en español,</span> en el programa "Lo Mas Escuchado", entre las 8:00 AM
y
10:00 AM, de lunes a viernes.<br>
  </li>
</ul>
<ul>
  <li>Radio La Primerísima, 1470 FM, en Panamá, con una cobertura
nacional, emite <span style="" lang="ES-HN">los
titulares de Democracy Now!
en español,</span> a las 3:30 PM, de lunes a viernes.<br>
  </li>
</ul>
<ul>
  <li>Radio Viva,  FM 90.1, en Asunción - Paraguay, <span style=""
 lang="ES-HN">emite los
titulares de Democracy Now!
en español,</span> en el informativo "Uno Mas Uno", entre el mediodía y
12:30 PM, de lunes a viernes.<br>
  </li>
</ul>
<span style="" lang="ES-HN"><big><b>Nuevas
emisoras de radio o TV transmitiendo la hora completa de Democracy Now!
en
inglés:</b></big></span><br>
<ul>
  <li>WMXP-LP, 95.5 FM, en Greenville, South Carolina, emite
Democracy Now! al mediodía, de lunes a viernes.<br>
  </li>
</ul>
<ul>
  <li>KQRP-LP, 106.1 FM en Modesto, California, emite
Democracy Now! a las 4:00 PM, de lunes a viernes.<br>
  </li>
</ul>
********************<br>
<br>
<font face="Times New Roman, Times, serif" size="2"><span style=""
 lang="ES"><font size="3">
<p class="MsoNormal" style="margin: 0in 0in 0pt;"><strong><span style=""
 lang="ES"><big>Información
de Democracy Now!<br>
</big></span></strong></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0in 0in 0pt;"><strong><span style=""
 lang="ES"><br>
</span></strong><span style="" lang="ES">Democracy
Now! en
español (“Los Titulares de Hoy”) se emite
por más de 150 emisoras de radio en Estados Unidos, Canadá, América
Latina y España.<span style="">  </span>La hora completa en inglés se
emite por más de 500 emisoras de radio y TV en Estados Unidos, y otros
países. <span style=""> </span>Las emisoras incluyen Pacifica, NPR,
emisoras de radios comunitarias y universitarias; en acceso público,
estaciones de TV de PBS, por satélite (DISH network: Free Speech TV
canal 9415 y Link TV canal 9410; DIRECTV: Link TV canal 375); en el
Servicio Europeo de la Red Mundial de Radio y en el Servicio de la
Asociación Comunitaria de Transmisión Australiana; como "podcast", se
baja automáticamente a su computadora o aparato de audio portátil (en
inglés o español); y sale en vivo (en inglés) de lunes a viernes a las
8:00am hora de Nueva York en </span><a
 href="http://www.democracynow.org"><span style="" lang="ES">www.democracynow.org</span></a><span
 style="" lang="ES"><o:p></o:p></span>
<br>
</p>
</font></span></font><span style="" lang="ES"><o:p> </o:p></span>
<br>
<span style="" lang="ES">Favor de
avisar a sus
colegas, amigos, amigas y familia que
pueden suscribirse a este Boletín gratuitamente escribiendo un mensaje
en blanco a: <o:p></o:p></span>
<br>
<a href="mailto:boletin-sub@list.democracynow.org"><span style=""
 lang="ES">boletin-sub@list.democracynow.org</span></a><span style=""
 lang="ES"><o:p></o:p></span>
<br>
<span style="" lang="ES"><o:p> </o:p></span>
<br>
<span style="" lang="ES">Para
cancelar su
suscripción envíe un mensaje en blanco a: <o:p></o:p></span>
<br>
<span style="" lang="ES"><a
 href="mailto:boletin-unsub@list.democracynow.org">boletin-unsub@list.democracynow.org</a><o:p></o:p></span>
<br>
<span style="" lang="ES"><o:p> </o:p></span>
<br>
<span style="" lang="ES">Si no se
puede
sintonizar a una radioemisora en su comunidad
que emite Democracy Now! en espa</span><span style="" lang="ES">ñol,
favor de animarles que lo emitan.<span style="">  </span>Se ofrece
gratuitamente.<br>
<br>
</span><span style="" lang="ES">Democracy Now! en español<br>
New York, NY  Estados Unidos<br>
Tel. +1-212-431-9090 ext. 827</span><br>
<br>
<span style="" lang="ES"><o:p></o:p>Cualquier
duda
o comentario, escriba: <a href="mailto:spanish@democracynow.org">spanish@democracynow.org</a></span><br>
<br>
</body>
</html>
<!-- begin bl.html.trailer -->
<div style="border-top:1px solid black; background-color: #dddddd; color: #888888; font-size: smaller; padding: 5px; text-align: center; font-family: arial,verdana,arial,sans-serif; margin-top:1em;">
You are subscribed as bah-estrecho@lists.ourproject.org
<div style="text-align:center;">
 <a style="color: blue;" 
 href="http://list.democracynow.org/do/unsub/boletin/186166120/xy1zd90ry7/479"
 >Unsubscribe</a>
 (<a style="color: blue;" 
 href="mailto:boletin-cunsub-186166120-xy1zd90ry7@list.democracynow.org"
 >by email</a>)
| <a style="color: blue;" 
 href="http://list.democracynow.org/do/acct/boletin/186166120/xy1zd90ry7/479"
 >Settings</a>
| <a style="color: blue;" 
 href="http://list.democracynow.org/do/abuse/boletin/186166120/xy1zd90ry7/479"
 >Report Abuse</a>
</div>
</div>
<!-- end bl.html.trailer -->