<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
<html>
<head>
  <meta content="text/html;charset=ISO-8859-1" http-equiv="Content-Type">
</head>
<body bgcolor="#ffffff" text="#000000">
<font><font face="Times New Roman, Times, serif" size="2"><span style=""
 lang="ES"><font size="3"><font size="2"><span style="" lang="ES"><font
 size="3"><span><big><b>B</b></big></span></font></span></font><font
 size="2"><span style="" lang="ES"><font size="3"><span><big><b>OLETÍN 
DEMOCRACY 
NOW!  EN  ESPAÑOL<br>
</b></big></span></font></span></font></font></span></font></font><font
 face="Times New Roman, Times, serif" size="2"><span style="" lang="ES"><font
 size="3"><span><big><b>Lunes, 02 de julio de 2007<br>
<br>
</b></big></span></font></span></font><font><font
 face="Times New Roman, Times, serif" size="2"><span style="" lang="ES"><font
 size="3"><span style="" lang="ES">La hora
completa del programa de radio y televisión Democracy Now! -- “El
Informe de Guerra y Paz” -- sale en
inglés (texto, audio, y video) en <a class="moz-txt-link-abbreviated"
 href="http://www.democracynow.org">www.democracynow.org</a>.<span
 style="">  
</span>A continuación el noticiero “Los titulares
de hoy” seguido por el resumen en español del programa entero.<br>
<br>
********************<br>
<br>
</span></font></span></font></font><font
 face="Times New Roman, Times, serif" size="2"><span style="" lang="ES"></span></font><strong><font
 face="Times New Roman, Times, serif" size="2"><font size="3"><a
 href="http://www.democracynow.org/article.pl?sid=07/07/02/197234"><span
 style="" lang="ES"><strong>Los
Titulares de Hoy en español</strong></span></a>                </font></font></strong><font
 face="Times New Roman, Times, serif" size="2"><span style="" lang="ES"><font
 size="3"><span><strong></strong></span></font></span></font><font
 face="Times New Roman, Times, serif" size="2"><font size="3"><strong><a
 href="http://www.archive.org/download/dn2007-0702-es/dn2007-0702-es.mp3">Baje
el archivo audio en español (MP3)</a></strong></font></font><font><strong><font
 size="3"><font face="Times New Roman, Times, serif"><br>
</font></font></strong></font>
<ul>
  <li><b>Mueren ochenta civiles afganos en ataque de la OTAN </b></li>
  <li><b>Acusan a Estados Unidos de matar a ocho civiles en ataque
contra Sadr City </b></li>
  <li><b>Dos soldados estadounidenses acusados de cometer asesinatos en
Bagdad
    </b></li>
  <li><b>La ONU disuelve unidad iraquí de inspección de armas </b></li>
  <li><b>Corte Suprema escuchará apelación de prisioneros de Guantánamo
    </b></li>
  <li><b>Leahy promete obtener citación por desacato y fallo judicial
por rechazo de citaciones
    </b></li>
  <li><b>Arrestan a cinco personas en conspiración de ataque con bombas
en Reino Unido
    </b></li>
  <li><b>Lieberman: Incidente en Reino Unido debería terminar con
oposición a espionaje
    </b></li>
  <li><b>Castro: Admisiones de la CIA enmascaran actividades actuales
    </b></li>
  <li><b>Israel transfiere parte de fondos palestinos adeudados
    </b></li>
  <li><b>Mil personas protestan contra reunión de Bush y Putin en Maine
    </b></li>
</ul>
<p><b>Mueren ochenta civiles afganos en ataque de la OTAN</b><br>
El
número de civiles que murieron el viernes en un bombardeo de la OTAN en
Afganistán podría llegar a ochenta. El ataque tuvo lugar en una
localidad de la provincia de Helmand donde, según la OTAN, sus fuerzas
fueron emboscadas por combatientes Talibán. Los testigos afirmaron que
el bombardeo duró tres horas y que entre las personas que murieron se
encontraban docenas de mujeres y niños. La OTAN ha afrontado crecientes
críticas por una serie de ataques que causaron la muerte de civiles
afganos. El Presidente afgano, Hamid Karzai, criticó a la coalición
liderada por Estados Unidos por la “utilización de fuerza extrema” y
por considerar la vida de los afganos como algo “poco valioso”. Más de
200 civiles afganos murieron en ataques de la OTAN durante el mes
pasado. Hoy temprano, la Comisión Independiente de Derechos Humanos de
Afganistán dijo que ahora cree que en lo que va del año, un mayor
número de civiles afganos han muerto debido a los ataques de la OTAN
que como consecuencia de las acciones del Talibán. </p>
<p><b>Acusan a Estados Unidos de matar a ocho civiles en ataque contra
Sadr City </b><br>
Mientras tanto en Irak, las fuerzas estadounidenses están siendo
acusadas de disparar indiscriminadamente contra personas inocentes
durante un ataque en Sadr City. Los funcionarios del hospital local
dicen que ocho civiles fueron asesinados en sus hogares. El Primer
Ministro iraquí, Nuri Al-Maliki, reiteró que las Fuerzas Armadas
estadounidenses deben pedir su autorización antes de llevar a cabo
ataques de este tipo. </p>
<p><b>Dos soldados estadounidenses acusados de cometer asesinatos en
Bagdad</b><br>
En otras noticias de Irak, dos soldados estadounidenses fueron acusados
con relación a los asesinatos de tres iraquíes cerca de Bagdad. Ambos
sospechosos son acusados de homicidio premeditado y de colocar un arma
en la escena para encubrir el presunto crimen. </p>
<p><b>La ONU disuelve unidad iraquí de inspección de armas </b><br>
Continuando con informes de Irak, comunicamos que la búsqueda de las
armas de destrucción masiva de Saddam Hussein oficialmente llegó a su
fin, ya que la Organización de las Naciones Unidas disolvió la unidad
de inspección de armas en ese país. La Comisión de Vigilancia,
Verificación e Inspección del Desarme de la ONU (UNMOVIC, por sus
siglas en inglés) fue un factor decisivo en el período previo a la
guerra de Irak. Los inspectores fueron dejados de lado y forzados a
retirarse cuando un ataque estadounidense parecía inevitable. Hasta el
momento, no se encontró ningún arma. El embajador estadounidense Zalmay
Khalilzad habló sobre la destitución de estos inspectores por parte de
la Casa Blanca, en su apuro por iniciar la guerra. </p>
<ul>
  <li><b>El embajador estadounidense ante la ONU, Zalmay Khalilzad, </b>dijo:
“Todos hemos aprendido lecciones en retrospectiva. Uno hubiera esperado
tener información más precisa en ambos casos. Debemos reconocer que
esto tuvo lugar en el período posterior a los atentados del 11 de
septiembre, cuando había crecido la preocupación acerca de la
posibilidad de que las armas de destrucción masiva cayeran en manos de
terroristas”. </li>
</ul>
<p><b>Corte Suprema escuchará apelación de prisioneros de Guantánamo</b><br>
La Corte Suprema decidió considerar si los prisioneros de la Bahía de
Guantánamo tienen derecho a impugnar su encarcelamiento. Esta decisión
revierte la negativa de la corte a escuchar una apelación presentada en
abril por prisioneros de Guantánamo, en la que se buscaba impugnar la
Ley de Comisiones Militares de 2006. Esta ley despojó a los detenidos
del derecho de habeas corpus. Los funcionarios de la corte dicen que la
decisión marca la primera vez en sesenta años que los jueces aceptaron
escuchar una apelación que inicialmente habían rechazado. Michael
Ratner, del Centro para los Derechos Constitucionales, dijo: “La Corte
Suprema ahora procurará por tercera vez decidir la suerte de estos
detenidos (...) que han sufrido muchas penurias sin ningún medio
significativo para impugnar su detención durante más de cinco años. Los
procesos establecidos por el gobierno son un fraude: permite que se
utilice evidencia obtenida mediante la tortura sin que se examinen
realmente los hechos”. </p>
<p><b>Leahy promete obtener citación por desacato y fallo judicial por
rechazo de citaciones</b><br>
El Presidente del Comité Judicial del Senado, Patrick Leahy, anunció
que está preparado para acudir a la justicia e intentar obtener una
citación del Congreso por desacato si el gobierno de Bush se resiste a
obedecer las citaciones para obtener información sobre la destitución
de nueve fiscales estadounidenses. La Casa Blanca anunció la semana
pasada que el Presidente Bush invocaría el privilegio ejecutivo para
negar el acceso a los documentos de la ex asesora presidencial Harriet
Miers y de la ex directora política Sara Taylor. Leahy habló durante
una entrevista en el programa “Meet the Press”.
</p>
<ul>
  <li><b>El senador Patrick Leahy</b> dijo: “Si no cooperan, sí, sería
capaz de eso. Es decir, esto es muy importante para el pueblo
estadounidense”. </li>
</ul>
<p><b>Arrestan a cinco personas en conspiración de ataque con bombas en
Reino Unido</b><br>
En
Gran Bretaña, cinco personas fueron arrestadas el domingo, en una
investigación del fallido atentado con coche bomba en Londres y de otro
en Escocia. El viernes, la policía halló dos vehículos Mercedes Benz
cargados con combustible, cilindros de gas y clavos, estacionados uno
junto al otro en Londres. Un día después, dos personas fueron
arrestadas luego de que un vehículo se estrelló contra la principal
terminal del aeropuerto de Glasgow. Jim Manson, quien fue testigo del
ataque, lo describió de la siguiente forma.
</p>
<ul>
  <li><b>Jim Manson </b>dijo: “Comenzó con algunas llamas
que subían del frente del automóvil, pero luego, fue casi como si
hubiera un tipo de mini explosión, como si hubiera una lata con
combustible o algo, y las llamas subían a la parte superior del
edificio de la terminal, lo cual fue bastante dramático, y luego el
edificio de la terminal aparentemente se incendió y había humo y
llamas, obviamente dentro y fuera de la terminal. Todo el mundo corrió,
quiero decir que estaban completamente aterrados, como se imaginará”.</li>
</ul>
<p>Por su parte, el nuevo Primer Ministro británico, Gordon Brown, dijo
que los ataques señalan vínculos con Al Qaeda, y anunció el aumento de
medidas de seguridad en los aeropuertos. </p>
<ul>
  <li><b>El Primer Ministro británico Gordon Brown </b>dijo:
“Estaremos constantemente vigilantes, tendremos que estar en alerta
todo el tiempo, y creo que el mensaje que saldrá de Gran Bretaña y del
pueblo británico es que unidos, no nos rendiremos, no seremos
intimidados y no permitiremos que nadie destruya nuestro estilo de vida
británico”. </li>
</ul>
<p><b>Lieberman: Incidente en Reino Unido debería terminar con
oposición a espionaje</b><br>
Mientras tanto en Estados Unidos, el senador Joe Lieberman, de
Connecticut, dijo que los atentados con bomba deberían estimular a los
legisladores a abandonar la oposición al espionaje interno de
ciudadanos estadounidenses llevado a cabo por el gobierno de Bush.
Lieberman habló en el programa This Week de ABC, y dijo: “Espero que
estos ataques terroristas en Londres nos hagan abrir los ojos aquí en
Estados Unidos, para que pongamos fin a la mezquina lucha entre
partidos sobre (...) la vigilancia electrónica”. </p>
<p><b>Castro: Admisiones de la CIA enmascaran actividades actuales</b><br>
En Cuba, el Presidente Fidel Castro realizó consideraciones por primera
vez acerca de la publicación de las llamadas “joyas de la familia” por
parte de la CIA la semana pasada. La revelación de documentos demostró
que la agencia planificó operaciones de espionaje y atentados contra la
vida de Castro, incluyendo una conspiración tramada por dos mafiosos
buscados por la justicia. En un editorial titulado “Máquina de Matar”,
Castro escribe: “De más está agregar que todo lo que aquí se describe
se sigue haciendo, sólo que de manera más brutal y alrededor de todo el
planeta, incluyendo el número creciente de acciones ilegales dentro de
los propios Estados Unidos”. La Asamblea Nacional de Cuba también
reaccionó a la revelación de los documentos con una declaración durante
su sesión inaugural bianual. </p>
<ul>
  <li><b>El Presidente de la Asamblea Nacional cubana, Ricardo Alarcón,
    </b>dijo:
“Los documentos de la CIA revelan parte de los intentos para matar al
compañero Fidel Castro, y llevar la muerte y el dolor a nuestro
pueblo”. </li>
</ul>
<p>La silla de Castro quedó vacía en forma simbólica mientras continúa
recuperándose de una cirugía intestinal. </p>
<p><b>Israel transfiere parte de fondos palestinos adeudados</b><br>
En Israel y los Territorios Ocupados, Israel comenzó a transferir parte
de los cientos de millones de dólares en dinero palestino de impuestos
que congeló durante más de un año. La suma inicial de 120 millones de
dólares es tan sólo una fracción de la suma total que se le debe a los
palestinos. El dinero será enviado al gobierno del Presidente palestino
Mahmoud Abbas en Cisjordania, y no se le entregará nada a Gaza, que
está controlada por Hamas. Esta facción afirma que Israel está
intentando intensificar la división palestina al aumentar el
aislamiento de Gaza. Mientras tanto, los convoys de ayuda que llegan a
Gaza continúan avanzando con extrema lentitud.
</p>
<ul>
  <li><b>El Coordinador de ayuda humanitaria de la ONU, John Ging, </b>dijo:
“Nunca antes tuvimos tanta necesidad de llevar ayuda, y sin embargo
nunca había sido tan difícil hacerlo. Pero ese es nuestro desafío y
lucharemos para lograrlo, y esperamos que todos los demás en sus
respectivos desafíos, el desafío político y los demás, también puedan
encontrar soluciones que logren que la situación avance hacia un futuro
mejor”. </li>
</ul>
<p><b>Mil personas protestan contra reunión de Bush y Putin en Maine</b><br>
Y por último, el Presidente ruso Vladimir Putin está en Estados Unidos
para mantener reuniones informales con el Presidente Bush. Ambos se
reunirán en la finca de la familia Bush en Kennebunkport, Maine. A la
llegada de Putin, más de mil personas se manifestaron en una localidad
cercana contra la guerra en Irak y la actual política rusa en
Chechenia.
</p>
<font><strong>********************<br>
</strong></font><font face="Times New Roman, Times, serif" size="2"><span
 style="" lang="ES"><font size="3"><span><strong><big>El
resto de la hora de Democracy Now!<br>
<br>
</big></strong></span></font></span></font>
<div><span
 cleaned="FONT-SIZE: 12pt; COLOR: black; FONT-FAMILY: 'Arial','sans-serif'; mso-fareast-font-family: SimSun; mso-ansi-language: ES; mso-fareast-language: ZH-CN; mso-bidi-language: AR-SA"
 lang="ES"><b>Cómo
los documentos del Pentágono llegaron a ser publicados por la editorial
Beacon Press: una historia asombrosa contada por el propio denunciante
Daniel Ellsberg, el candidato demócrata a la presidencia Mike Gravel y
el líder de la Iglesia Unitaria Universalista Robert West</b> </span></div>
<div><span
 cleaned="FONT-SIZE: 12pt; COLOR: black; FONT-FAMILY: 'Arial','sans-serif'; mso-fareast-font-family: SimSun; mso-ansi-language: ES; mso-fareast-language: ZH-CN; mso-bidi-language: AR-SA"
 lang="ES">Este
fin de semana se cumplen 35 años del día en que la editorial Beacon
Press perdió un caso en la Corte Suprema que había sido presentado por
el gobierno estadounidense a propósito de la publicación de la primera
edición completa de los documentos del Pentágono. Hoy es bien conocido
que el periódico The New York Times inicialmente publicó extractos de
los documentos secretos en junio de 1971. Pero menos conocido es cómo
la editorial Beacon Press, una pequeña editorial sin fines de lucro
afiliada a la Asociación Unitaria Universalista, llegó a publicar la
totalidad de las 7.000 páginas que revelaron la verdadera historia de
la participación de EEUU en Vietnam. La pu blicación de estos
documentos sumió a Beacon Press en un espiral de dos años y medio de
acoso, intimidación, cuasi banca rota, y la posibilidad de cargos
criminales en su contra.<span cleaned="mso-spacerun: yes">  </span></span></div>
<div><span
 cleaned="FONT-SIZE: 12pt; COLOR: black; FONT-FAMILY: 'Arial','sans-serif'; mso-fareast-font-family: SimSun; mso-ansi-language: ES; mso-fareast-language: ZH-CN; mso-bidi-language: AR-SA"
 lang="ES"><span cleaned="mso-spacerun: yes"></span></span> </div>
<span
 cleaned="FONT-SIZE: 12pt; COLOR: black; FONT-FAMILY: 'Arial','sans-serif'; mso-fareast-font-family: SimSun; mso-ansi-language: ES; mso-fareast-language: ZH-CN; mso-bidi-language: AR-SA"
 lang="ES"><span cleaned="mso-spacerun: yes"></span>Hoy
escuchamos la historia contada por los tres hombres que estuvieron en
el centro de la tormenta: Daniel Ellsberg , el ex analista del
Pentágono y de la empresa RAND que filtró los documentos del Pentágono
al periódico The New York Times; Mike Gravel, el ex senador de Alaska
que actualmente es candidato demócrata a la presidencia y cuenta la
dramática historia de cómo introdujo los documentos del Pentágono al
Archivo del Congreso y los llevó a la editorial Beacon Press; y Robert
West, el ex presidente de la Asociación Unitaria Universalista y dueño
de la editorial, que asumió el riesgo de publicar los documentos del
Pentágono.</span><b><br>
<br>
</b><span style="" lang="ES"><a
 href="http://www.democracynow.org/article.pl?sid=07/07/02/1331255">Escuche/Vea/Lea</a>
(inglés)<br>
</span><span style="" lang="ES"><br>
********************<br>
<br>
</span><b><big>Nuevas
emisoras transmitiendo Democracy Now! en español:</big></b><br>
<ul>
  <li>Vida Rádio, 99.9 FM, en Chulucanas, Perú, <span style=""
 lang="ES-HN">emite los
titulares de Democracy Now!
en español,</span> en el programa "Lo Mas Escuchado", entre las 8:00 AM
y
10:00 AM, de lunes a viernes.<br>
  </li>
</ul>
<ul>
  <li>Radio La Primerísima, 1470 FM, en Panamá, con una cobertura
nacional, emite <span style="" lang="ES-HN">los
titulares de Democracy Now!
en español,</span> a las 3:30 PM, de lunes a viernes.<br>
  </li>
</ul>
<ul>
  <li>Radio Viva,  FM 90.1, en Asunción - Paraguay, <span style=""
 lang="ES-HN">emite los
titulares de Democracy Now!
en español,</span> en el informativo "Uno Mas Uno", entre el mediodía y
12:30 PM, de lunes a viernes.<br>
  </li>
</ul>
<span style="" lang="ES-HN"><big><b>Nuevas
emisoras de radio o TV transmitiendo la hora completa de Democracy Now!
en
inglés:</b></big></span><br>
<ul>
  <li>WETX-LP, 106.7 FM, que forma parte de las 15 emisoras FM que
operan al este de <span class="moz-txt-citetags"></span>Tennessee
(Johnson City, Kingsport, Bristol, el sur-oeste de Virginia, y el <span
 class="moz-txt-citetags"></span><!---->oeste de Carolina del Norte),
transmite Democracy Now! a las 11:00 AM, de lunes a viernes. Su
dirección en la web es: <a class="moz-txt-link-freetext"
 href="http://thedetour.us">http://thedetour.us</a>.<br>
  </li>
</ul>
<ul>
  <li>Novus TV, Canal 4, en Vancouver, British Columbia, emite
Democracy Now! a las 10:00 PM, los lunes.<br>
  </li>
</ul>
<ul>
  <li>WCRS/WCRC/WCRX, 102.1 FM y 98.3 FM, en Columbus, Ohio, emite
Democracy Now! a las 3:00 PM y 7:00 PM, de
lunes a viernes.<br>
  </li>
</ul>
<ul>
  <li>KSKQ, 94.9 FM, en Ashland, Oregon,  emite
Democracy Now! a las 6:00 AM, 8:00 AM, y 6:00 PM, de
lunes a viernes.<br>
  </li>
</ul>
<ul>
  <li>KAYO, 94.7 FM, 94.3 FM, 92.9 FM en Aberdeen, Washington, emite
Democracy Now! a las 6:30 AM, 11:00 AM, y 5:30 PM, de lunes a viernes.</li>
</ul>
********************<br>
<br>
<font face="Times New Roman, Times, serif" size="2"><span style=""
 lang="ES"><font size="3">
<p class="MsoNormal" style="margin: 0in 0in 0pt;"><strong><span style=""
 lang="ES"><big>Información
de Democracy Now!<br>
</big></span></strong></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0in 0in 0pt;"><strong><span style=""
 lang="ES"><br>
</span></strong><span style="" lang="ES">Democracy
Now! en
español (“Los Titulares de Hoy”) se emite
por más de 150 emisoras de radio en Estados Unidos, Canadá, América
Latina y España.<span style="">  </span>La hora completa en inglés se
emite por más de 500 emisoras de radio y TV en Estados Unidos, y otros
países. <span style=""> </span>Las emisoras incluyen Pacifica, NPR,
emisoras de radios comunitarias y universitarias; en acceso público,
estaciones de TV de PBS, por satélite (DISH network: Free Speech TV
canal 9415 y Link TV canal 9410; DIRECTV: Link TV canal 375); en el
Servicio Europeo de la Red Mundial de Radio y en el Servicio de la
Asociación Comunitaria de Transmisión Australiana; como "podcast", se
baja automáticamente a su computadora o aparato de audio portátil (en
inglés o español); y sale en vivo (en inglés) de lunes a viernes a las
8:00am hora de Nueva York en </span><a
 href="http://www.democracynow.org"><span style="" lang="ES">www.democracynow.org</span></a><span
 style="" lang="ES"><o:p></o:p></span>
<br>
</p>
</font></span></font><span style="" lang="ES"><o:p> </o:p></span>
<br>
<span style="" lang="ES">Favor de
avisar a sus
colegas, amigos, amigas y familia que
pueden suscribirse a este Boletín gratuitamente escribiendo un mensaje
en blanco a: <o:p></o:p></span>
<br>
<a href="mailto:boletin-sub@list.democracynow.org"><span style=""
 lang="ES">boletin-sub@list.democracynow.org</span></a><span style=""
 lang="ES"><o:p></o:p></span>
<br>
<span style="" lang="ES"><o:p> </o:p></span>
<br>
<span style="" lang="ES">Para
cancelar su
suscripción envíe un mensaje en blanco a: <o:p></o:p></span>
<br>
<span style="" lang="ES"><a
 href="mailto:boletin-unsub@list.democracynow.org">boletin-unsub@list.democracynow.org</a><o:p></o:p></span>
<br>
<span style="" lang="ES"><o:p> </o:p></span>
<br>
<span style="" lang="ES">Si no se
puede
sintonizar a una radioemisora en su comunidad
que emite Democracy Now! en espa</span><span style="" lang="ES">ñol,
favor de animarles que lo emitan.<span style="">  </span>Se ofrece
gratuitamente.<br>
<br>
</span><span style="" lang="ES">Democracy Now! en español<br>
New York, NY  Estados Unidos<br>
Tel. +1-212-431-9090 ext. 827</span><br>
<br>
<span style="" lang="ES"><o:p></o:p>Cualquier
duda
o comentario, escriba: <a href="mailto:spanish@democracynow.org">spanish@democracynow.org</a></span><br>
<br>
</body>
</html>
<!-- begin bl.html.trailer -->
<div style="border-top:1px solid black; background-color: #dddddd; color: #888888; font-size: smaller; padding: 5px; text-align: center; font-family: arial,verdana,arial,sans-serif; margin-top:1em;">
You are subscribed as bah-estrecho@lists.ourproject.org
<div style="text-align:center;">
 <a style="color: blue;" 
 href="http://list.democracynow.org/do/unsub/boletin/186166120/xy1zd90ry7/447"
 >Unsubscribe</a>
 (<a style="color: blue;" 
 href="mailto:boletin-cunsub-186166120-xy1zd90ry7@list.democracynow.org"
 >by email</a>)
| <a style="color: blue;" 
 href="http://list.democracynow.org/do/acct/boletin/186166120/xy1zd90ry7/447"
 >Settings</a>
| <a style="color: blue;" 
 href="http://list.democracynow.org/do/abuse/boletin/186166120/xy1zd90ry7/447"
 >Report Abuse</a>
</div>
</div>
<!-- end bl.html.trailer -->